Exemplos de uso de "войти" em russo com tradução "enter"

<>
Все двойки могут теперь войти. All deuces may now enter.
Некоторые заклятия не позволяют вампирам войти. Some seals keep vampires from entering.
Затем введите пароль и нажмите Войти. Then, you'll enter your password and select Sign in.
Лишь флорентийцы способны войти через заднюю дверь. Just like a Florentine, to enter from the back door.
* Я могу войти в комнаты без пределов * I can enter rooms where there are rooms within rooms
Введите учетные данные и щелкните Войти в систему. Enter your credentials and then click Log in.
Вы можете войти, но прежде постучитесь в дверь. You can enter freely, but first knock on the door.
Введите учетные данные Office 365 и щелкните Войти. Enter your credentials for Office 365, and then choose Login.
Вы не можете войти в здание без приглашения. You can't enter the building without a permit.
Исследователям пришлось одевать специальные костюмы, чтобы туда войти. The researchers had to suit up just to enter it.
Господь не может войти в тело, оскверненное алкоголем. The lord cannot enter a body sullied by alcohol.
Пожалуйста, разуйтесь перед тем, как войти в дом. Please remove your shoes before entering the house.
Незаконный ребенок не сможет войти в царствие небесное A bastard shall not enter the kingdom of heaven
Вы не достойны войти во владения духов предков You're not qualified to enter the heavenly home of our ancestors
В поле Пароль введите пароль и щелкните Войти. Under Password, enter your password, and click Sign In.
Введите свой пароль Google и нажмите кнопку Войти. Enter your Google password and then select Sign in.
Японцы снимают обувь, перед тем как войти в дом. The Japanese take off their shoes before entering a house.
Не разрешать превышения — пользователи не могут войти в проводку. Disallow overruns – Users cannot enter a transaction.
Твоя душа теперь может войти во владения духов предков Your soul may now enter the heavenly home of our ancestors
Укажите имя пользователя и пароль, а затем нажмите "Войти". Enter your username and password, and click Sign in.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!