Exemples d'utilisation de "вокзалом" en russe
Такламакан — аутентичный уйгурский ресторан, который удобно находится рядом с Мюнхенским вокзалом.
The Taklamakan, an authentic Uyghur restaurant, is conveniently located next to the Munich train station.
В феврале было найдено целое поселение рядом с Киевским вокзалом, где его обитатели работали уборщиками.
In February, a settlement was discovered under the sprawling Kievsky train station, where the inhabitants worked as cleaners.
Находясь в Мальме, я несколько раз побывал на парковке трейлеров сразу за центральным вокзалом, где Красный Крест организовал гостеприимный центр для несовершеннолетних.
While I was in Malmo I paid several visits to a huddle of trailers just behind the central train station, where the Red Cross had set up a welcome center for minors.
Заботливые волонтеры постоянно ждали просителей убежища на центральном вокзале Стокгольма, полные желания им помочь, хотя буквально все беженцы проходили регистрацию в Мальме, где у Красного Креста за вокзалом был организован гораздо более крупный центр.
Solicitous volunteers waited to help asylum-seekers at the central train station in Stockholm even though virtually all refugees were being processed in Malmo — where the Red Cross operated a far larger set-up behind the train station.
Пусть проверят аэропорты, автовокзалы, вокзалы.
And have them check the airports, bus stations, train stations, everything.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité