Exemplos de uso de "время полета" em russo

<>
Примерное время полета 17 минут. Approximate flight time is, uh, 17 minutes.
Приблизительное время полета составит 5 часов и. Our approximate flying time will be five hours and.
Время полета шесть часов тридцать минут. Flight time today will be six hours and thirty minutes.
Расчетное время полета до Лос - Анджелеса - 5 часов 49 минут. Estimated flight time to I A is five hours, 49 minutes.
В частности, для баллистических ракет характерны непродолжительное время полета и высокая скорость, а также чрезвычайно сложно создать эффективную систему защиты от них. Ballistic missiles, in particular, are characterized by short flight time, high speed and the extreme difficulty of establishing an effective defence against them.
Иногда российские ВВС сбрасывают в Сирии больше бомб, чем Соединенные Штаты. Этому способствует меньшее время полета. Но добиваться высокой эффективности ударов мешает применение большого количества неуправляемых авиабомб. At times, the Russian air force has dropped bombs at a faster pace than the United States in Syria, benefiting from significantly shorter flight times, and being hampered by the need to rely on a greater number of unguided bombs.
Подаются ли сандвичи во время полета? Are the sandwiches served during the trip?
Подаются ли прохладительные напитки во время полета? Are the refreshments served during the trip?
Так выглядит Арес во время полета на Марсе. This is what ARES looks like as it flies over Mars.
Лично я больше тревожусь о стыковке во время полета. Personally, I'm more worried about the in-flight link-up.
Я прямо-таки чувствую целлюлит, который появился во время полета. I could feel the cellulite building up on the plane.
Мы предполагали, что во время полета человека будет то же самое. We assumed that a human mission would do the same.
Космическая радиация остается главной опасностью для людей во время полета к Марсу Space Radiation Remains Major Hazard for Humans Going to Mars
Во время полета они демонстративно делают кувырок назад и уходят к земле. They fly way up in the air, roll over backwards in a display, falling toward the ground.
Чтобы сохранить цены на билеты низкими, мы исключили из списка услуг еду во время полета. As a way to keep ticket prices low, we have removed the in-flight meal from our service package.
Генерал-лейтенант Роберт Бонд (Robert M. Bond) погиб во время полета на американском МиГ-23. In 1984, Lieutenant General Robert M. Bond died flying a USAF operated Flogger.
Столкнуться с давлением на обе системы одновременно – словно потерять оба самолетных двигателя во время полета. Facing stresses on both systems simultaneously is like losing both engines on an airplane in mid-flight.
Космический аппарат New Horizons во время полета должен дать нам ответы на массу вопросов о Плутоне. The New Horizons mission is poised to answer some of our myriad questions about Pluto.
Во время полета в 2009 году Максиму Сураеву и Роману Романенко удалось вырастить пшеницу и зелень. During their stay in 2009, Maksim Suraev and Roman Romanenko managed to grow both wheat and salad greens.
«Экипажи работают совместно во время полета на борту „Союза“ и во время отработки внештатных ситуаций, — рассказал Рязанский. “Crews work together during the flight onboard Soyuz and during emergency practice drills,” Ryazansky explained.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.