Exemplos de uso de "выборы" em russo com tradução "elections"

<>
Фальшивые выборы быстро становятся нормой. Fake elections are rapidly become the norm.
Выборы редко являются решающим событием. Elections are seldom make-or-break affairs.
Выборы также отличались неприменением насилия. The elections have also been increasingly free of violence.
Выборы - всего лишь первый шаг; The elections are but a first step;
Всеобщие выборы должны состояться в апреле. National elections are due in April.
Президент Зимбабве Роберт Мугабе любит выборы. Zimbabwe's president, Robert Mugabe, loves elections.
Выборы и отношения с иностранными государствами Elections And Foreign Relations
Выборы тоже стали более частым событием. Elections, too, are becoming more frequent.
Неизбежно следовала новая конституция и выборы. A new constitution and elections invariably ensued.
Президентские выборы назначены на 4 марта. Presidential elections take place on March 4.
Выборы в Казахстане означают большой шаг вперед. Kazakhstan's elections mark a big step forward.
Так вот, выборы не способствуют интеграции общества. The inclusion agenda doesn't come from elections.
Выборы, кастинги через постель, местные конкурсы запеканок. Elections, casting couches, local casserole competitions.
"Хезболле" предстоят парламентские выборы весной 2013 года. Hezbollah faces parliamentary elections in the spring of 2013.
Выборы для заполнения вакансий в главных органах: Elections to fill vacancies in principal organs [item 15]:
В январе в Ираке должны пройти выборы. In January, there will be elections in Iraq.
Выборы пришлось провести повторно, и демократия победила. The elections had to be repeated, and democracy won.
Четверг: выборы в Великобритании, заседание Банка Норвегии. Thursday: UK elections, Norges Bank
Во-первых, выборы редко решают фундаментальные проблемы. First, elections rarely solve fundamental problems.
непоследовательные суды, радикальные чистки и сомнительные выборы. atomistic trials, radical purges, and compromised elections.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!