Exemplos de uso de "выпишу" em russo com tradução para o inglês

<>
Знаешь что, я выпишу и пришлю чек сегодня. You know what, I'm going to write out a check today, and send it out the door.
Пациента в 3 палате можно выписать. The patient in Ward 3 requested to be discharge.
Он же просто выпишет болеутоляющие. He'll probably just prescribe pain killers.
Я мог бы просто выписать чек. I could've just written out a cheque.
Ну, этот должен быть знаком тебе особенно хорошо, потому что в последний раз был выписан именно на тебя. Well, you should know this one particularly well because it was last signed out to you.
Мы выписали кучу журналов, прилежно "делали домашнее задание", однако, нас повсюду окружали образы, подобные этому. We subscribed to a lot of magazines, did our homework, but really everywhere you look around, we were surrounded by images like this.
Эту девочку официально выписали сегодня, и её увёз дядя. This girl was officially discharged earlier tonight in the care of her uncle.
Я могу выписать тебе антацид от этого. I can prescribe an antacid for that.
А обезьяны не смогут выписать рецепты. And monkeys can't write out prescriptions.
Если ты говоришь о Меган, её только что выписали. If you're talking about Megan, she's being discharged right now.
Ты поставил пациенту диагноз аллергия и выписал антигистамин. You diagnosed the patient with allergies and prescribed antihistamine.
Знаешь, я выписала ей чек на миллион долларов. You know I wrote out a check for a million dollars.
Он сбежал в Индию, прежде чем меня выписали из больницы. He ran off to India before I was discharged from hospital.
Может, стоит выписать очки от этих ламп дневного света? Shouldn't you prescribe glasses against these neon lights?
Просто выписать чек - забрало у него все силы. It took all the strength he had just to write out the cheque.
Он был выписан из больницы Сандерби 19 декабря 2003 года. He was discharged from Sunderby Hospital on 19 December 2003.
Наконец, после осмотра у тюремного врача заявитель был доставлен в кабинет окулиста, выписавшего ему очки, которые были выданы 21 января 1997 года. Lastly, following an examination by the prison doctor, the complainant was taken to see an ophthalmologist, who prescribed a pair of glasses on 21 January 1997.
Я кое-что выписал из Игги Попа и "Ramones". I wrote out some Iggy Pop and Ramones songs.
За две недели мальчик полностью выздоровел, и его выписали из госпиталя. The boy made a full recovery and was discharged two weeks later.
Женщины сказали: "Мы согласны. Мы будем использовать противозачаточные таблетки, но нам нужен доктор, чтобы выписать рецепт," и у нас было очень, очень мало врачей. The women said, "We agree. We'll use pills, but we need a doctor to prescribe the pills," and we had very, very few doctors.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!