Exemplos de uso de "выхлопной факел" em russo

<>
Съезжай с дороги, прицепи шланг к выхлопной трубе и прекрати мучения Pull over, attach a hosepipe to the exhaust and just end it all
Это почти что невозможно - пронести факел правды сквозь толпу и не опалить при этом кому-нибудь бороду. It is almost impossible to bear the torch of truth through a crowd without singeing somebody’s beard.
Тепло из выхлопной трубы должно было повысить температуру его тела, но оно почему-то холодное. I mean, the heat from the exhaust fumes should raise his body temperature, but he's curiously cold.
Однажды в парк пробрались вандалы и украли ее позолоченный факел. Then one night vandals broke into the park and stole her gilded torch.
У тебя есть яйца или ветер, дующий из выхлопной трубы - это все, на что ты мастак? You got a pair or the wind you're blowing up my tailpipe is all you can muster?
Новое поколение политиков готово понести факел дальше. A new generation of politicians is ready to carry the torch onwards.
Мы вдыхаем это как углеродный выхлоп вылетающий из выхлопной трубы городского автобуса, за которым мы застряли. We're inhaling it like it's a carbon emission blowing out the exhaust pipe of the cross-town bus we're stuck behind.
Но по-прежнему ли ярко горит этот факел? But is the torch still burning bright?
Как будто прислонил ногу к выхлопной трубе. It's like putting my leg against a tail pipe.
Заметно, что больше не британское правительство, а правительство Франции при президенте Николя Саркози несет факел возможного нападения на ядерные установки Ирана. Conspicuously, it is no longer the British, but France's government under President Nicolas Sarkozy, that is carrying the torch of a possible attack on Iran's nuclear installations.
Да у неё вид такой, что её выхлопной трубой драть можно. She looks like she could suck the chrome off a trailer hitch.
Он использовал его как факел против всех темных, недобросовестных вещей таких, как и Доусон и Фрисби. He used it like a torch against all the dark, unscrupulous things that men like Dawson and Frisbee do.
И если вы пользуетесь им, а не бензином, то мощность остаётся такой же, но вы получаете меньшее количество углекислого газа, выходящего из выхлопной трубы. And if you use that rather than petrol the power output remains the same, but you get fewer carbon dioxides coming out of the back.
Кто первым найдёт выход, зажжёт сигнальный факел Whoever finds the way out will light a flare
Есть лишь одна причина, по которой кто-то просверливает дырку в выхлопной трубе и проводит шланг в багажник. There's only one reason someone drills a hole into an exhaust pipe and runs a small hose into the trunk.
И ты несешь этот факел. And you're still carrying a torch.
Это находилось в выхлопной трубе. This was stuffed way up in the exhaust pipe.
Если бы эта штука намокла, он вспыхнул бы как факел. That thing gets wet, he could have gone up like a torch.
Она не только более мощная, она еще на 70 килограммов легче, благодаря карбоновому капоту и титановой выхлопной системе. It's not just more powerful, it's also 70 kilograms lighter, thanks to a carbon-fibre bonnet and a titanium exhaust system.
Он зажигает и несёт факел расовой полемики. He lights and carries a torch of racial controversy.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.