Exemples d'utilisation de "газотурбинный двигатель" en russe

<>
Сертифицированные самолеты негражданского назначения; все авиационные газотурбинные двигатели; непилотируемые воздушные аппараты и части и компоненты. Non-civil certified aircraft; all aero gas turbine engines; unmanned aerial vehicles; and parts and components.
Все газотурбинные двигатели, за исключением тех, которые были разработаны для стационарной выработки энергии, и специально разработанные для них части и компоненты. All gas turbine engines except those designed for stationary power generation applications, and specially designed parts and components therefor.
Специально разработанные агрегаты и компоненты, при производстве которых используются «технологии», контролируемые по пункту 9.E.3.a, для следующих газотурбинных двигателей: Specially designed assemblies and components, incorporating any of the " technologies " controlled by 9.E.3.a., for the following gas turbine engine propulsion systems:
Морские газотурбинные двигатели со стандартной по ИСО эксплуатационной мощностью 24245 кВт или более и удельным расходом топлива, не превышающим 0,219 кг/кВтч, в диапазоне мощностей от 35 до 100 % и специально разработанные агрегаты и компоненты для таких двигателей. Marine gas turbine engines with an ISO standard continuous power rating of 24,245 kW or more and a specific fuel consumption not exceeding 0.219 kg/kWh in the power range from 35 to 100 %, and specially designed assemblies and components therefor.
«Программное обеспечение» для испытаний авиационных газотурбинных двигателей, сборок или компонентов, специально разработанное для обобщения, преобразования и анализа данных в реальном масштабе времени и способное обеспечить управление с обратной связью, включая динамическую поднастройку испытуемых изделий или условий испытаний в ходе проведения эксперимента; " Software " for testing aero gas turbine engines, assemblies or components, specially designed to collect, reduce and analyse data in real time, and capable of feedback control, including the dynamic adjustment of test articles or test conditions, as the test is in progress;
Системы контроля с управлением от основного оборудования в реальном масштабе времени, контрольно-измерительные приборы (включая датчики) или автоматическое оборудование для сбора и обработки информации, специально предназначенные для «разработки» газотурбинных двигателей, узлов и компонентов, включая «технологии», контролируемые по пункту 9.E.3.a. On-line (real time) control systems, instrumentation (including sensors) or automated data acquisition and processing equipment, specially designed for the " development " of gas turbine engines, assemblies or components incorporating " technologies " controlled by 9.E.3.a.
Отказал двигатель. The engine gave out.
Он проверяет двигатель каждый день He does an engine test every day.
У машины новый двигатель. The car has a new engine.
Двигатель не работает как следует. The motor does not function properly.
Двигатель не заводится. The engine wouldn't start.
Том запустил двигатель. Tom started the engine.
Оставь двигатель работающим. Leave the engine running.
Сам по себе двигатель очень хороший. The engine is itself very good.
Двигатель издаёт странный звук. The engine makes a strange noise.
Двигатель не работает. The engine doesn't work.
Двигатель сдох. The engine died.
Ты проверил двигатель? Have you checked the engine?
Мне нужно будет скоро уйти, потому что я не выключил двигатель. I have to go soon because I left the engine running.
Двигатель глохнет The engine stalls
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !