Beispiele für die Verwendung von "гидрат бария" im Russischen
Положил его под электронный микроскоп и нашел следы свинца, бария и сурьмы.
Put it under the scanning electron microscope, and I found trace of lead, barium and antimony.
У вас есть раствор соляной кислоты, стекающий по одной шахте и гидрат цинка поступающий вниз по другой шахте и когда они объединились в королеве палата, они создали водород.
You had a dilute hydrochloric acid solution coming down one shaft and hydrated zinc coming down the other shaft and when they combined in the queen's chamber, they created hydrogen.
Когда природный газ просачивается из-под земли и соединяется с водой на уровне или ниже уровня морского дна при определенных условиях, сочетающих низкую температуру и высокое давление, в результате получается гидрат газа – вещество, о котором многие люди никогда не слышали, но который часто встречается в природе.
When natural gas seeps up from within the earth and combines with water at and below the seafloor under certain conditions of low temperature and high pressure, the result is gas hydrate-a substance that most people have never heard of, but that is common geologically.
Гидрат газа, однако, имеется в изобилии на небольшом расстоянии от берега во многих странах – крупных потребителях энергоресурсов. Более того, в большинстве случаев он располагается в пределах исключительных экономических зон этих стран.
Gas hydrate, however, is abundant in offshore areas near many major consuming nations-indeed, generally within their exclusive economic zones.
Дал, бери снайперскую винтовку и пули из бария, сейчас же.
Dahl, get your sniper rifle and barium rounds now.
Той же цели будет служить и способность страны разрабатывать гидрат газа, давая надежду на новую эру глобальной энергетической безопасности.
A domestic hydrate-production capability would serve a similar purpose, while perhaps promising a new era of global energy security.
Поскольку у нас есть флюороскоп, я подумал, что я могу закачать в бетон суспензию сульфата бария.
Since we have the fluoroscope, I was thinking I could inject a barium sulfate slurry into the concrete.
И даже если гидрат газа никогда не составит конкуренцию природному газу в экономическом отношении, он может иметь ценность как стратегический энергетический запас.
Even if gas hydrate will never be economically competitive with conventional gas, it may have value as a strategic energy reserve.
Руки детектива Тоуна не содержат остатков пороха, бария и сурьмы.
Detective Thawne's hands are completely free Of lead, barium, and antimony.
Хризотил (гидрат силиката магния); 95 процентов всего асбеста, используемого в Соединенных Штатах.
Chrysotile (magnesium silicate hydrate); 95 per cent of all asbestos used in the United States.
" Бария азид сухой или увлажненный с массовой долей воды менее 50 % (№ ООН 0224) является веществом класса 1.
" UN No. 0224 barium azide, dry or wetted with less than 50 % water, by mass, is a substance of Class 1.
бария азид с долей воды менее 50 % (по массе).
Barium azide with a water content less than 50 % (mass).
177 Бария сульфат не подпадает под действие требований ДОПОГ.
177 Barium sulphate is not subject to the requirements of ADR.
568 0224 бария азид, содержание воды в котором меньше указанной предельной величины, является веществом класса 1.
568 0224 Barium azide with a water content lower than the stated limit is a substance of Class 1.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung