Exemples d’usage de "главы" en russe avec traduction en anglais

<>
Ты помнишь написание этой главы? Do you remember writing that chapter?
У главы кодовое имя Коломбина. The head of the ring has a code name Columbine.
Я прибыл, чтобы сместить Зо 'ора с поста главы Синода. I have come to remove Zo 'or as Leader of the Synod.
Мой отец купил этот домик по сходной цене через мистера Парка, главы в той деревне. My father bought this lodge at a bargain from the village headman, Mr. Park.
Ты уничтожишь подлинник Главы 13. You'll destroy the original Chapter 13.
Действительно, это дело главы государства. Indeed, it is a Head of State issue.
Адвокаты первой инстанции не смогли пробиться через тактику блокирования главы мафии. The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
Положения настоящей главы являются факультативными. The provisions of this chapter are optional.
Это символ главы клана Такэда. It represents the head of the Takeda Clan.
Речь главы Германии в греческом городе сыграла бы огромную роль в ее появлении. A speech by Germany’s leader in a Greek city could go a long way toward delivering it.
Цитировал Библию, главы и стихи. I mean, He'd cite the Bible, chapter and verse.
Рядом, на главной площади, прогуливаются главы государств. Nearby, on the main plaza, heads of state stroll by.
Но разрешение проблемы заключается в изменении системы, а не только в смене главы. But the solution lies in changing the system, not just the leader.
действуя на основании главы VII Устава, Acting under Chapter VII of the Charter,
Даже главы государств не избежали этих учреждений. Even heads of state have not escaped these bodies.
Несмотря на кажущееся бессилие МУС, главы многих государств прикладывают все усилия к тому, чтобы задержать обвинение. Despite the ICC's seeming powerlessness, many governments' leaders are engaged in strenuous efforts to block the indictment.
Я вырезала конкретные главы с апокрифами. I have excised certain chapters of the Apocrypha.
Значительную часть из них составляли женщины- главы домохозяйств. A large proportion of the purchasers were female heads of households.
Главы государств договорились способствовать развитию торговых и инвестиционных отношений и продолжать работать в направлении создания стабильных и продуктивных двусторонних отношений. Both leaders agreed to facilitate trade and investment ties, and to continue working toward a stable and productive bilateral relationship.
И продолжу описанием для каждой главы. And continue to get descriptions for each of these chapters.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !