Sentence examples of "грубоватый" in Russian

<>
Ну она была, возможно, грубовата. Okay, so she was a little bit rough.
И я знаю, что был немного грубоват. And I know that I have been one rough pecker.
Вот атомно-силовой микроскоп в действии, вам видно, что результат грубоват. There's the atomic-force microscope working and you can see that the landing's a little rough.
И оба эти документа, несомненно, были составлены под влиянием Москвы: в них чувствуется свойственная опытным юристам хитрость, которой грубоватые и резкие ополченцы никогда не обладали. Both have Moscow’s fingerprints; they demonstrate a lawyerly cunning that the rough and ready rebels have never exhibited.
Как грубоватый продукт советской эпохи стал иконой автомобильной промышленности How a rugged Soviet relic became one of the car industry's most iconic survivors
Этот большой и грубоватый автомобиль, который стал появляться повсеместно, вызывал у меня чувство восхищения. I was in awe of these huge, rugged things that started appearing everywhere.
Его резкий и грубоватый стиль также временами приводит к серьезным разногласиям, подобно его воинственным взглядам на противодействие угрозам на Ближнем Востоке. His blunt style has brought controversy at times, as have his hawkish views on confronting threats in the Middle East.
Всегда такая степенная и холодная, в одно мгновение она повторила ритм струн свинга Луизианских болот, а в следующее мгновение воспоминание о концерте в Олимпии, так близко, но пол века спустя, где грубоватый смутьян перевернул десятки тысяч сердец. Usually so staid and cold, it echoed to the rhythm of strings with the swing of the Louisiana bayous at one moment, and at the next with the memory of the concert at the Olympia, so close but a half-century away, where the saturnine firebrand upended ten thousand hearts.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.