Exemples d'utilisation de "датскими" en russe

<>
Traductions: tous381 danish381
SaxoBank был основан в 1992 году датскими предпринимателями. SaxoBank was founded in 1992 by the Danish businessman.
Сначала они были использованы датскими газетами, которые хотели привлечь внимание к Исламу. They were used first by a Danish newspaper, which wanted to make a point on Islam.
Шедевр, созданный датскими мастерами, Янтарная комната часть которой вы когда-то украли, это бесценное культурное наследие Германии. The masterpiece created by Danish craftsmen, the Amber Room a piece of which you stole some time ago, is the priceless German cultural heritage.
Например, если основной адрес юридического лица находится в Дании, становятся доступны функции, связанные с датскими законами и правилами налогообложения. For example, if the primary address of the legal entity is in Denmark, features that are related to Danish tax laws and regulations become available.
В этом может служить примером для других Danish Climate Investment Fund, через который государство вкладывает, вместе с большими датскими пенсионными фондами, в климатические проекты в интересах датских компаний. In this, the Danish Climate Investment Fund, through which the government invests, together with large Danish pension funds, in climate projects for the benefit of Danish companies, could serve as an example for others.
В 2009 году издательство Йеля Yale University Press издало книгу о скандале с датскими карикатурами, но воздержалось от публикации самих оскорбительных изображений (пророка Мухаммеда), опасаясь ответной реакции и насилия. In 2009, Yale University Press published a book on the Danish cartoon controversy but refrained from publishing the actual — offending — cartoons (of the prophet Muhammad) because of fears of retaliation and violence.
Письмом от 12 августа 2003 года заявитель проинформировал Комитет о том, что, хотя он и его семья после регистрации его жалобы Комитетом провели какое-то время в Норвегии, опасаясь быть высланными датскими властями, впоследствии они вернулись в Данию, где живут у друзей (даты не указаны). By letter of 12 August 2003, the complainant informed the Committee that although he and his family had spent some time in Norway since the registration of his complaint by the Committee, for fear of being deported by the Danish authorities, they have since returned to Denmark where they are staying with friends (no dates are provided).
Борьба с расизмом, прививание терпимости и уважение религиозных чувств других людей не означает, что нам следует ставить под вопрос принцип свободы прессы или внять призывам исламистов ввести цензуру, даже если религиозные чувства и в самом деле были оскорблены, как это произошло в случае с датскими карикатурами. Combating racism, promoting tolerance, and respecting the religious sentiments of others does not mean that we need to question press freedom or accept Islamists’ demands for censorship, even when real religious sentiments are offended, as in the case of the Danish caricatures.
Датский модерн и Русские гимнастки? Danish modern and Russian gymnasts?
Меня вдохновил Датский Совет Безопасности. I was inspired by the Danish Safety Council.
Датский писатель Бьорн Ломборг был озадачен. Danish author Bjørn Lomborg was puzzled.
Его отцу принадлежит Датский мебельный магазин. His father owns that Danish furniture store.
Первая пропавшая девушка была датской туристкой. The first girl to dissapear was a danish tourist.
Да, мою датскую маску для глаз. Yeah, my Danish eye mask.
Датский политолог Бьорн Ломборг даёт неожиданные ответы. Danish political scientist Bjorn Lomborg comes up with surprising answers.
Датская крона (DKK), евро (EUR) и шведская крона (SEK) Danish Krone (DKK), Euro (EUR), and Swedish Krona (SEK)
Ни один датский художник не был удостоен такой чести. No Danish artist has ever received that order.
Недавно я обсуждал изменение климата с группой датских подростков. Recently, I discussed climate change with a group of Danish teenagers.
Это как кусочек датской культуры, вкраплённый в китайскую культуру. It's almost like a fragment of Danish culture integrated into Chinese culture.
Поможет ли это вам? — рассказал изумленный Буш датскому премьеру. ‘Will it help you?'” Bush was flabbergasted, he told Danish prime minister.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !