Exemplos de uso de "долям" em russo com tradução "share"

<>
Относительные изменения фондоотдачи и производительности труда взвешиваются по их стоимостным долям. The relative changes in labour and capital productivity are weighted with their value shares.
· Несмотря на то, что шведский опыт относится к долям в компаниях, использованных в качестве обеспечения для получения кредита, а не ценным бумагам или похожим финансовым инструментам, эта ситуация, вероятно, возникнет во многих других странах по мере развития кризиса, больше компаний будут становиться банкротами, а банки требовать свое обеспечение долга и становиться собственниками долей в компаниях, имеющих долг. · Although Sweden's experience concerned shares in companies used as collateral for credit, rather than bonds or similar financial instruments, this situation will likely arise in many countries today as the crisis continues, more companies go bankrupt, and banks recall their collateral and take possession of shares in indebted companies.
Анализ доли рынка и конкуренции Analyze market share and competition
Забираю свою долю и ухожу! I'm takin 'my share and pullin' out!
Рыночная доля государственных банков - 85%. The market share of state-owned banks is 85%.
Доля свежей рыбы постоянно растет. The share of fresh fish is rising.
Доля инвестора 60%*:0,6% Investor’s share 60%*:0,6%
•Рост выручки или доли на рынке. •Increased revenue or market share
Я не упустил свою долю фишек. I I've cashed in my fair share of chips.
Доля инвестора от 55% до 65% The investor's share is between 55% and 65%
Доля капитала: 0.66 (66.6%) Share of account: 0.66 (66.6%)
Доля Капитала: 0.33 (33.3%) Share of account: 0.33 (33.3%)
Я сказала, что это твоя доля. I said that was your share.
доход от торговли х доля капитала income = trading profit x share of account
Анализ доли рынка и конкуренции [AX 2012] Analyze market share and competition [AX 2012]
Пример: Инвестор получает 50% от доли компании. Example: The investor gets 50% of the company's share.
доли выгод для пользователей по видам транспорта; shares of user benefits by mode;
Никто не хочет покупать долю в Уилмингтоне. Nobody wants to buy time shares in Wilmington, Idaho.
Европа, подобно BP, имеет свою долю проблем. Europe, like BP, has its share of problems.
ЕС также выполняет свою долю тяжелой работы. The EU is also doing its share of the heavy lifting.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!