Sentence examples of "дообогащение" in Russian

<>
Заключенное в среду предварительное соглашение, по которому Тегеран отправит около 75 процентов своего ядерного топлива на дообогащение в Россию, стало результатом почти трехдневных переговоров между высокопоставленными представителями США и Ирана. The tentative deal announced Wednesday whereby Tehran will transfer about three-quarters of its nuclear fuel out of the country for enrichment in Russia came after nearly three days of talks between senior U.S. and Iranian officials.
Другая, более тревожная мысль состоит в том, что эта сделка, по которой Иран должен отправлять свое ядерное топливо для дообогащения за рубеж, позволит ему очищать уран от примесей, а затем продолжать процесс обогащения, когда обогащенное топливо будет ему возвращено. Таким образом, иранцы очень просто преодолеют препятствие, связанное с удалением примесей, и смогут спокойно создавать бомбу. The other, more worrisome implication is that this deal to have Iran ship their nuclear fuel out of country for enrichment will actually allow them to decontaminate it, and then go forward with enrichment after they get the processed fuel back - this deal would essentially jump the contamination hurdle for them and allow them to proceed with a bomb.
Такая схема вносит существенные изменения в предложение Соединенных Штатов, России и Франции, по условиям которого иранские запасы ядерного топлива должны были отправить за границу на дообогащение, чтобы затем использовать переработанный материал на небольшом исследовательском реакторе в Тегеране. The arrangement would significantly alter a proposal advanced by the United States, Russia and France under which Iran's stock would be sent abroad to be processed into fuel for a small research reactor in Tehran.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.