Exemples d’usage de "живете" en russe avec traduction en anglais

<>
Вы живете в этом районе? Do you live in this area?
Вы живете в пожароопасном месте. You're living in a fire trap.
Вы живете в квартале удовольствий. You live in the pleasure quarters.
Вы здесь давно живете, Шиан? Have you lived round here long, Sian?
Что вы втроем живете вместе? That you three were living together?
Значит, вы живете в Бетесде. Bethesda, that's where you live.
Если вы живете в другой стране… If you live anywhere else…
Как давно вы живете в Лондоне? How long have you been living down in London Town?
Вы живете в Уайт Пэйн Бэй? Do you live in White Pine Bay?
Может вы живете с резким стеб? Can you live with the sharp banter?
Вы уже не живете в Найтсбридже? Don't you live in Knightsbridge now?
Если вы живете в США или Канаде... If you live in the US or Canada…
Как давно вы живете в этой деревне? How long have you lived in the village?
Не хочу показаться болтушкой, но вы живете один? Without wishing to be indiscreet, do you live alone?
Вы живете по адресу 3751 Вест Энд авеню? Do you live at 3751 West End Ave?
Ваше здоровье зависит от того, где вы живете Your health depends on where you live
Но вы, вы не живете в богатой стране. Look, you don't live in a wealthy country.
Вы работаете, погашаете долг, уходите и живете своей жизнью. You work, you pay off your debt, then you go off and live your life.
И живете долго и счастливо, отправив меня на веселую ферму? Live happily ever after and stick me in the funny farm?
Если вы живете в Краун Хайтс, ну это, ходите парами. Lf you live in Crown Heights, you know, walk in pairs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !