Exemples d'utilisation de "жим штанги лежа" en russe

<>
Он пытался сделать жим лёжа на 280. He got crushed trying to bench-press 280.
Ты очнулся, лёжа на камнях в тёмной пещере. Вверху вдалеке падает чуть-чуть света. Ты можешь разглядеть лишь несколько выходов из пещеры. Что ты будешь делать? You wake up lying on the rocky floor of a dark cave. A little light filters down from above. You can just make out a couple of openings leading away from the cave. What do you do now?
И спасибо вам, штанги. And thank you, shake weight for men.
Мальчик смотрел телевизор лежа на животе. The boy was lying on his stomach watching TV.
От меня ушла жена, адвокат завалил счетами, посетители кидают штанги где попало. Wife's leaving me, got lawyer bills stacked up, nobody's reracking their weights.
"Мне давали пять лет, я прожил семь", - говорит он, между жизнью и смертью, лежа в кровати в приюте паллиативного ухода Виктор-Гадбуа в Белёй, куда прибыл накануне. "They gave me five years to live, I've made it to seven," he says, with mixed emotions, lying in his bed at the Victor-Gadbois palliative care home in Beloeil, where he arrived the previous day.
Мы вам загоним штанги в задние ворота! We're gonna stick posts up your holes!
Ну, возможно, я смогу собирать ягоды лежа. Well, maybe I can lie down to pick the berries.
Как думаешь, ключ вроде этого мог ослабить отрезок буровой штанги на цепи подъёмника? Think a wrench like that could loosen up a length of drill pipe from a derrick chain?
Ты несколько дней провела лежа в постели, Эбигейл. You've been in bed for days, Abigail.
Я вешу в два раза меньше этой стокилограммовой штанги. 225 is more than twice what I weigh.
Твой герой провел последние месяцы лежа, получая еду через трубку. Your hero spent the last eight months of his life in bed on a feeding tube.
Лондон просто штанги переставляет. London just keeps moving the goalposts back.
Как ты считаешь бабуля умерла лежа лицом вниз на диване? How do you reckon grandma ended up face-down by the sofa?
Плюшевые медведи и штанги. Teddy bears and barbells.
Я пытался ей объяснить, что это я раздавал приказы, лёжа на больничном, что не мог оставить всё как есть, но, как выяснилось, ты с ней уже поговорила. Tried to tell her that I was the shot caller on this from my sickbed, that I just couldn't let it go, but apparently you'd already talked to her.
Убрать верхнее крыло и штанги. To hell with the top wing and struts.
Я провел последние два месяца, лежа на кровати и уставившись на пустые стены. I've spent the last two months lying on my bed, staring at walls.
Хочу сидеть прямо напротив штанги. I want to be sitting on a goalpost.
Я привез вам набор мыла и пены для ванн, чтобы вы могли расслабиться, лежа в ванне, и еще коробочку шоколадных пирожных, чтобы было с чем скоротать бессонную ночь. I brought you some soaps and a little bubble bath to soothe you in the tub, and some chocolate cupcakes for a late night snack.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !