Exemples d’usage de "задать" en russe avec traduction en anglais

<>
Дополнительно можно задать следующие параметры: Additionally, you can set the following options:
Слушайте, хочу задать вам вопрос. Listen, I want to ask you a question.
Параметры покрытия можно задать несколькими способами: You can specify coverage settings in several ways:
Можно выбрать один из стандартных диапазонов или задать свой собственный. You can select preset or custom date ranges.
Следует также задать часовой пояс. You should also set the time zone on the attendant.
Могу я задать несколько вопросов? May I ask a few questions?
задать для поля значение по умолчанию; Specify default values for a field
задать временной диапазон тестирования (необязательно) set the testing time range (optional)
Также сможете задать свой вопрос. Also be able to ask your question.
Чтобы задать их значения, нажмите кнопку Изменить. To specify custom attribute values, click Edit.
Истечение — задать срок действия ордера. Expiry — set the expiry time of the order.
Правильным будет задать следующий вопрос: The right question to ask is this:
Можно задать количество знаков в дробной части. You can specify the number of decimal places that you want to use.
Теперь нужно задать папку назначения. Now I’ll set a destination folder.
И я хочу задать вопрос: And I want to ask the question:
На вкладке Общие можно задать следующие параметры: On the Common tab, you can specify the following settings:
Чтобы задать события в теге: To set events within your tag:
Этот вопрос нужно задать ему". That's a question you should ask him."
На вкладке Параметры можно задать следующие параметры: On the Parameters tab, you can specify the following settings:
Задать значение для вероятности нежелательной почты Set the spam confidence level (SCL) to
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !