Exemples d'utilisation de "замусоривание" en russe
Замусоривание моря — это вид глобального трансграничного загрязнения, который создает серьезную угрозу для здоровья и безопасности людей, подвергает опасности рыбные запасы, морское биоразнообразие и морские местообитания, а также оборачивается значительными издержками для экономики местных сообществ и целых стран.
Marine debris is a global transboundary pollution problem that constitutes a serious threat to human health and safety, endangers fish stocks, marine biodiversity and marine habitats and has significant costs to local and national economies.
При осуществлении рыболовной и смежной деятельности возникает ряд прямых и косвенных угроз для морской среды, в том числе: появление покинутых рыболовных снастей, замусоривание моря (например, снастями, бечевой, упаковками из-под пищи и т. п.), загрязнение от обрабатывающих операций в море и функционирования прибрежных перерабатывающих предприятий, выброс парниковых газов с судов.
There are a number of direct and indirect threats to the marine environment from fishing activities and related activities, including derelict fishing gear, marine debris (for example, gear, twine, food containers, etc.), pollution from at-sea processing and coastal processing plants, and greenhouse gas emissions from vessels.
В предыдущих докладах Генерального секретаря рассказывалось о различных видах деятельности и различных явлениях, которые могут сказываться на морском биоразнообразии, включая рыбный промысел, климатические изменения, загрязнение из различных источников, привнесение видов-вселенцев, разработку полезных ископаемых, антропогенное зашумление подводной среды, замусоривание моря, проведение научных исследований, секвестрирование углерода, туризм и прокладку трубопроводов и кабелей.
Previous reports of the Secretary-General have highlighted the various activities and phenomena that could have an impact on marine biodiversity, including fishing, climate change, pollution from various sources, the introduction of alien species, mineral exploitation, anthropogenic underwater noise, marine debris, scientific research, carbon sequestration, tourism and pipelines and cables.
признает необходимость наращивания у развивающихся государств потенциала для более широкой пропаганды и содействия реализации усовершенствованных методов утилизации и удаления отходов, отмечая при этом особую подверженность малых островных развивающихся государств воздействию загрязнения морской среды из наземных источников и в результате замусоривания моря;
Recognizes the need to build the capacity of developing States to raise awareness of, and support implementation of, improved waste management practices, noting the particular vulnerability of small island developing States to the impact of marine pollution from land-based sources and marine debris;
признает необходимость наращивания у развивающихся государств потенциала для более широкой пропаганды и содействия внедрению усовершенствованных методов утилизации и удаления отходов, отмечая при этом особую подверженность малых островных развивающихся государств воздействию загрязнения морской среды из наземных источников и в результате замусоривания моря;
Recognizes the need to build the capacity of developing States to raise awareness of, and support implementation of, improved waste management practices, noting the particular vulnerability of small island developing States to the impact of marine pollution from land-based sources and marine debris;
Замусоривание морской среды является результатом самых различных видов деятельности на суше и на море.
A variety of land-based and marine activities result in the introduction of debris into the marine environment.
Кроме того, замусоривание моря все в большей степени обозначается в качестве источника накопления токсичных веществ в морской среде и экологических изменений, обусловленных переносом и привнесением инвазивных видов.
Marine litter is also increasingly believed to be a source of accumulation of toxic substances in the marine environment, and environmental changes due to the transfer and introduction of invasive species.
Замусоривание моря происходит как за счет источников на море, так и на суше, и очевидно, что меры по сокращению или предотвращению выбросов мусора в морскую и прибрежную среду надлежит принимать многим общинам в рамках многих видов деятельности, осуществляемых во многих социальных секторах многими лицами, находящимися в самых различных условиях.
Marine litter comes from both sea-based sources and land-based sources and it is obvious that measures to reduce or prevent it in the marine and coastal environment have to be taken in many communities, as part of a large number of activities over a wide range of societal sectors, and by many individuals in many different circumstances.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité