Exemples d’usage de "зебру" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous14 zebra14
Когда слышишь цокот копыт за спиной, не ожидай увидеть зебру. When you hear hoofbeats behind you, don't expect to see a zebra.
Вы потеряли след ваших зебр? You've managed to lose track of your zebras?
Удар копытом спасает зебре жизнь. The zebra's kick saves its life.
Час назад стадо зебр блокировало автостраду. Bunch of zebras closed down the thruway about an hour ago.
Зебры умирают здесь с завидным постоянством. Zebras die here with unfailing regularity.
В любом случае, ты просто деревянная зебра. You're just a woodchip zebra anyway, rippy.
И она отдала его зебрам, чтобы они вырастили львенка. So she gave him to the zebras to raise as their own.
Как лев, зебра, жираф и бегемот войдут в казино Монте-Карло? How do a lion, a zebra, a giraffe and a hippo walk into a casino in Monte Carlo?
В Ахмадабаде появилась первая в мире пешеходная "зебра", сделанная специально для детей. And Ahmedabad got the first child-friendly zebra crossing in the world.
Она перечислила деньги с Зебра на другой счет и оставили мне несколько зацепок. So she transferred money from the Zebra to another account.
Беременное животное требует огромной заботы и внимания на протяжении всего периода вынашивания, который в случае зебры составляет 13 месяцев. The pregnant animal requires great care and attention throughout its gestation period, which in the case of the zebras, would be 13 months.
Кампания в целом была отмечена нарушениями и запугиваниями, и прежде всего этим занималась оппозиция, однако мировые средства массовой информации замечали лишь эксцентричность главного соперника-миллиардера, владеющего зебрами. That entire campaign reeked of abuses and intimidation, above all by the opposition, but the world media only had eyes for the eccentricities of the billionaire challenger who owned zebras.
Ведущие национальные и региональные средства массовой информации разъясняли в своих передачах цель и значение Недели безопасности дорожного движения ООН; речь идет о таких наиболее популярных программах для автомобилистов, как " Зебра ", " Колесо " (на русском языке), " Вперед " (для детей), " С включенным двигателем " и " Доброго пути ". Leading national and regional mass media explained in their programmes the object and importance of the UN safety week during the most popular motorist-related programmes “Zebra”, “Wheel” (in Russian) “Go Ahead” (for children), “When Engines Run”, and “Have a Good Trip”.
Законодательные положение, вступившие в силу 1 января 2001 года, предусматривают такие новые меры обеспечения безопасности дорожного движения, как обязательное использование детских удерживающих систем, обязательное ношение касок для велосипедистов, приоритет пешеходов на пешеходных переходах типа " зебра " и запрещение пользование ручными системами мобильных телефонов при управлении транспортным средством. New road safety measures such as obligatory use of child restraint systems, obligatory use of helmets for cyclists, priority to pedestrians at zebra crossings and prohibition to use mobile phones without hands-free sets while driving, were introduced by legislation entered into force on 1 January 2001.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !