Usage examples of "идеи" in Russian with translation to English

<>
Забавные идеи рождаются и дома Strange ideas are conceived at home too
В её основе лежат две идеи. Indeed, two fixed notions underpin it.
И мы разыскиваем подобные идеи повсюду. And this is one of the things that we are looking for everywhere.
Мы начинали с идеи фабрики. We started with the factory idea:
Его традиционные идеи безупречны, если требуется исполнительность. Traditional notions of management are great if you want compliance.
Многие идеи так и не вошли в конечный вариант машины. These are all things that ended up not making it into the final machine.
Ты должен записывать свои идеи. You should put your ideas in writing.
Наши дневные осцилляторы указывают бычий импульс и поддержку этой идеи. Our daily oscillators indicate bullish momentum and support the notion.
Всё это не означает, что наднациональные идеи стали уделом прошлого. None of this is to say that supranationalism is a thing of the past.
Откуда мы берем эти идеи? Where do we come up with these ideas?
В биологии, идеи симбиоза, групповой селекции, эволюционной психологии безусловно подвергаются критике. In biology, the notions of symbiosis, group selection, evolutionary psychology are contested, to be sure.
Самым мудрым решением для китайских лидеров было бы отказаться от этой идеи раз и навсегда. The smartest thing for Chinese leaders to do would be to drop it, once and for all.
Есть идеи по поводу мальчишника? Any ideas for the bachelor party?
Для некоторых людей Армстронг стал символом идеи о том, что все возможно. To some people, Armstrong has become a symbol for the notion that anything is possible.
Не знаю, почему американцы с таким ужасом реагируют на подобные идеи, но, по-видимому, в наши дни эти сделки считаются неприемлемыми. I don’t know why Americans react with such horror to deals such as this, but apparently this sort of thing is unacceptable in today’s day and age.
А у тебя какие идеи? Well, what are your ideas, man?
Для священников и епископов, воспитанных на традиции и конформизме, эти идеи представляются опасными. For priests and bishops reared on tradition and conformity, these notions appear dangerous.
Можете ли вы в двух словах сказать, как эти идеи соотносятся с теорией струн или прочими теориями, которые принято считать фундаментальными объяснениями вселенной? Are you able to say in a sentence or two how this type of thinking could integrate at some point to things like string theory or the kind of things that people think of as the fundamental explanations of the universe?
Ты и твои прекрасные идеи. You and your bright ideas.
Они предложили лишь некоторые расплывчатые идеи о государственном вмешательстве от лица бедных и нуждающихся. They suggested only some vague notions of state intervention on behalf of the poor and needy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!