Ejemplos de uso de "ищите" en ruso con traducción al inglés

<>
Ищите ли вы новых клиентов? Are you looking for new customers?
Ищите эти звуки - они полезны для вас. Seek those sounds out;
Ищите что угодно и где угодно Search for anything, anywhere
Вы тоже ищите прекрасную леди. You're, uh, looking for a beautiful girl too.
Также не ищите в данных фигурах свечей, у которых есть только тело и нет фитиля. Also, do not seek a candle that only has a body and no wicks within these patterns as they rarely occur.
К слову, не ищите в Интернете слова "Писающие игры". By the way, do not search "peeing games" on the Internet.
Не ищите меня там, сир. Do not look for me at Ashby, sire.
Если вы ищите идеальный пример трудностей, препятствующих нормальной работе финансовых рынков, достаточно взглянуть на проблемы и противоречия, связанные с краудфандигом в США. If one were seeking a perfect example of why it’s so hard to make financial markets work well, one would not have to look further than the difficulties and controversies surrounding crowdfunding in the United States.
Удвойте охрану в святилище и роще и ищите повсюду, включая жилой квартал. Double the guard on the sanctum and the grove and search everywhere, including the residential quarter.
Ну ищите же их, недотепа чертов! Look for them, bugger noodle!
Не ищите в данных фигурах идеальных свечей Марубозу (свечи, у которых есть только тела и отсутствуют тени), так как они встречаются очень редко. Do not seek perfect Marubozu candlesticks (a candlestick that only has a body and no wicks) within these patterns as they rarely occur.
Чтобы быстро найти кого-то в Xbox, ищите этого человека по тегу игрока. It’s easy to find someone specific on Xbox by searching for their gamertag.
Использование индикатора – ищите дивергенцию от цены Using the indicator – look for divergence from the price
Конечно, эта помощь последует только в том случае, если банкиры, о которых идет речь, не сомневаются в том, что информация, которую вы ищите, предназначена исключительно для обоснования решения, делать ли инвестиции. И что никогда ни при каких обстоятельствах вы не поставите кого-либо в затруднительное положение, назвав источник негативной информации. Of course this help will only be forthcoming if the bankers in question have no doubt whatsoever that the information you are seeking is solely for background purposes in determining whether to make an investment, and that under no circumstance would you ever embarrass anyone by quoting the source of any derogatory information.
Затем ищите места и просматривайте маршруты в приложении "Карты" даже без доступа к Интернету. Then later, search for places and get directions in the Maps app, even without Internet access.
Ищите кого-то, кто знает местность? Looking for someone, you know Bailies?
Например, если вы ищите «фото Парижа», вы можете сначала увидеть фото друзей, которыми они поделились с вами. For example, if you search "photo Paris," you may see photos your friends took and shared with you first.
Ищите себе работу в баре для имбицилов. Now you can all go look for work at the Imbecile Bar.
Прежде чем отправиться в путь, скачайте карты через Wi-Fi, а затем ищите и прокладывайте маршруты в приложении "Карты" даже при отсутствии доступа к Интернету. Download maps over Wi-Fi before you go, then use the Maps app to search for and get directions, even when you’re offline.
Ищите один из своих припрятанных запасных пистолетов? Looking for one of your spare pistols that you've hidden?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.