Ejemplos de uso de "июле" en ruso con traducción al inglés

<>
Его срок истекает в июле. It is due to end in July.
В июле 2001 наша семья взяла отпуск. In July 2001, our family took a vacation.
В июле 1995 года сербские силы захватили Сребреницу. In July 1995, Serb forces attacked.
— написали авторы редакторской колонки Global Times в июле. a Global Times editorial asked in July.
В июле 1997 года тайский бат резко упал. In July 1997, the Thai Baht plummeted.
В июле 2007 года был опубликован аналитический доклад. A subsequent analytical report was issued in July 2007.
Петранек встретился с помощником главного редактора Дианой Тедески в июле. Petranek spoke with Associate Editor Diane Tedeschi in July.
Целевые санкции в отношении отдельных секторов были введены в июле. Sectoral sanctions began in July.
В июле Польша впервые возьмет на себя председательство в ЕС; In July, Poland will assume the EU presidency for the first time;
В июле 2002 года Департамент здравоохранения стал официальным государственным органом. In July 2002, the Health Services Department became a statutory authority.
Большинство компаний публикуют свои отчеты в январе, апреле, июле и октябре. Most companies file in January, April, July and October.
В июле 2002 года распространение таких комплектов практикующими врачами стало обязательным. Distribution of this information kit by health practitioners became mandatory in July 2002.
Занятость также сократилась в июле, и особенно занятость в производящих отраслях. Employment-particularly manufacturing employment-fell in July.
Я стоял с ним рядом на Дворцовой площади в июле 1920. I stood beside him in Dvortsovaya Square in July, 1920.
Решение, принятое Международной морской организацией (DCS 6) в июле 2001 года Decision at the International Maritime Organization (DSC 6), July 2001
В июле и августе в Гренландии оборвались две огромные глыбы льда. In Greenland two huge chunks of ice broke off in July and August.
Да, и я собираюсь в деловую поездку на Миконос в Июле. Oh, and I'm going on a business trip to Mykonos for July.
В июле 2004 года был принят Закон о выборах (редакция 2004 года). In July 2004, the Elections Law (2004 Revision) was enacted.
В июле 2001 года Ирак представил письменный ответ на претензию " Санта Фе ". Iraq's response In July 2001, Iraq filed a written response to Santa Fe's claim.
ЮНФПА надеялся завершить подготовку соглашений об оказании услуг в июле 2004 года. UNFPA had hoped to have the service-level agreements concluded by July 2004.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.