Exemples d’usage de "катодом" en russe avec traduction en anglais

<>
Существует несколько типов литиевых батарей, причем типы " В " и " С " с твердым катодом (согласно международному стандарту IEC 60086) в основном используются на потребительском уровне и для бытовых целей. Lithium batteries exist in a number of types, the solid cathode types “B” and “C” (according to International Standard IEC 60086) being in circulation mainly for Consumer applications and consumer use.
Профессиональные типы литиевых батарей, такие, как батареи типа " Е " с жидким катодом (согласно международному стандарту IEC 60086), используются для профессиональных целей и удаляются в соответствии с также обязательной промышленной системой сбора вместе с другими промышленными батареями. The professional types of Lithium batteries, such as the liquid cathode types “E” (according to International Standard IEC 60086) are used in professional applications and are disposed of under the, also mandatory, industrial collection systems together with other industrial batteries.
Это не более чем анод и катод разделенные электролитом, верно? It's no more than an anode and a cathode separated by an electrolyte, right?
О, я думаю, мне бы хотелось кардиальный катод для подтверждения, что у меня есть сужение аорты. Oh, I think I'd want a cardiac cath to confirm I've had a coarctation of my aorta.
изменением более чем на 0,1 г или на 20 % массы- в зависимости от того, что больше,- катода, анода или электролита; или A change of more than 0.1 g or 20 % by mass, whichever is greater, to the cathode, to the anode, or to the electrolyte; or
Совместное производство хлора и гидроксида натрия основано на методе электролиза раствора хлорида натрия, когда раствор электролитическим способом разлагается на хлор, оседающий у анода, и гидроксид натрия, оседающий у катода. The co-production of chlorine and sodium hydroxide is based on the electrolysis of sodium chloride solutions where the solution is electrolytically decomposed to chlorine at the anode of the cell, and sodium hydroxide at the cathode of the cell.
К выявленным источникам относятся: производство хлора с использованием ртутных катодов для электролиза, черная металлургия, установки с использованием процессов сжигания топлива, сжигание отходов, транспорт, обогащение свинцовой и серебряной руды, химические производства, доменные и электродуговые печи и стекольная, цементная промышленность и промышленность по производству стройматериалов. Sources identified were: chlorine production using mercury cathodes for electrolysis, steel and iron production, plant using fuel combustion processes, waste incineration, transport, lead and silver ore treatment, chemical industries, blast and electric arc furnaces, and glass, cement and construction material production.
Производители сообщили ИМЕРК о следующих трех диапазонах содержания ртути в люминесцентных лампах с холодным катодом, применяемых для подсветки жидкокристаллических дисплеев телевизоров и компьютерных мониторов: от 0 до 5 миллиграммов, от 5 до 10 миллиграммов и от 10 до 50 миллиграммов на одну лампу. The mercury content reported by manufacturers to IMERC for LCD televisions and computer monitors using CCFL backlight units was in one of the following three ranges: greater than 0 to 5 milligrams, greater than 5 to 10 milligrams, and greater than 10 to 50 milligrams per lamp.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !