Usage examples of "книгам" in Russian with translation to English

<>
Документация по электронным адресам и адресным книгам Email address and address book documentation
Твайлайт сидит за своими уроками и бегает по книгам. Twilight is behind on her studies and has to hit the books.
Обо всем этом я узнала благодаря книгам Челси Хэндлер. I get most of my information from Chelsea handler books.
Все выбранные записи субъекта удаляются из всех выделенным адресным книгам. All the selected party records are removed from all the selected address books.
Все выбранные записи субъекта добавляется ко всем выделенным адресным книгам. All the selected party records are added to all the selected address books.
дети имеют недостаточный доступ к книгам и иным материалам для чтения. Children have insufficient access to books and other reading materials.
Только тогда мы наконец-то сможем передать туберкулез книгам по истории. Only then will we be able to consign TB, at long last, to the history books.
Знаешь, множество людей, которые не получили высшее образование учились сами по книгам. I mean, you know, a lot of people who didn't get a great education can self-educate with books.
Я устрою голодную забастовку перед тем, как отберут Гугл-поиск по книгам. I would go on a hunger strike before I let them take away Google Book Search from me.
Доступ к адресным книгам предоставляется на основе групп или юридических лиц пользователя. Permissions to address books are granted based on the user’s teams or legal entities.
Таким образом можно контролировать, какие работники будут иметь доступ к определенным адресным книгам. In this manner, you can control which workers have access to specific address books.
Инвесторам необходимо учитывать эффективность внутренних правовых институтов, а не только законы по книгам. Investors need to take account of the effectiveness of domestic legal institutions, not just the laws on the books.
Субъект, который может быть лицом или организацией, может принадлежать одной или нескольким адресным книгам. A party, which can be either a person or an organization, can belong to one or more address books.
Можно также управлять доступом к адресным книгам, предоставляя привилегии на основе групп или юридических лиц. You can also control access to address books by granting privileges based on teams or legal entities.
Сервис имеет простой и понятный интерфейс, что обеспечивает удобный доступ к книгам и самостоятельно публикуемым материалам. The service offers access to books and self-published stories that are easily navigable through a simple, clear interface.
Используйте форму Испанские книги НДС для создания типов книг НДС и назначения налоговых кодов книгам НДС. Use the Spanish VAT books form to create VAT book types and assign sales tax codes to the VAT books.
В форме Назначение команд адресным книгам выберите группы, для которых требуется предоставить доступ к выбранной адресной книге. In the Assign teams to address books form, select the teams to which you want to grant access to the selected address book.
Другие способы обеспечения доступа населения к книгам, включают передвижные библиотеки, " умные дома ", " умные мотоциклы " и другие подобные системы. Other facilities enabling people to get access to books include mobile libraries, smart homes, smart motorbikes as well as other similar systems are also being promoted.
Попытайтесь представить, что вы одним махом теряете всю страсть к чтению, всю страсть к вашим книгам и письменам. Try to imagine that in one fell swoop, you lost all desire to read and all your passion for books and letters.
В AX 2012 можно определить любое количество адресных книг и назначить группы или юридические лица этим адресным книгам. In AX 2012, you can define any number of address books, and assign teams or legal entities to those address books.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!