Exemplos de uso de "койками" em russo com tradução "bed"

<>
Traduções: todos95 bed75 bunk13 cot7
Кроме того, за последние два года все помещения содержания под стражей в полицейских участках были полностью оборудованы койками, новой мебелью и посудой, и ежегодно выделяются средства на приобретение матрасов, подушек и постельного белья. Moreover, over the past two years police arrest homes were fully furnished with beds, new furniture and dishes, and funds are allocated annually for mattresses, pillows and bedclothes.
В настоящее время в стране действует 117 передвижных поликлиник и 88 медицинских пунктов, 54 общинных медицинских центра без коек, 5 центров с больничными койками и 5 центров, оборудованных для проведения отдельных хирургических операций, 5 региональных больниц (Баукау, Кова-Лима, Малиана, Окуси и Маубисе) и 1 национальная больница. At present, there are 117 mobile clinics and 88 health posts, 54 community health centres without beds, 5 with observation beds and 5 with limited surgical capacity, 5 regional hospitals (Baucau, Cova Lima, Maliana, Oecussi and Maubisse) and 1 national hospital.
Вы унаследовали его койку, поручик. You have your bed, Lieutenant.
Время разойтись по койкам и спать. Bed time is for sleeping.
Вы помогали отекшему больному в койке. You were helping an edema patient into bed.
Я всё детство провёл в койке. I spent my whole childhood lying in bed.
Я ей найду койку для детокса. I'm gonna find her a bed in detox.
Можешь снять простыни и застелить койку, пожалуйста? Can you strip the sheets and make the bed, please?
Вот бы удалось сократить потребность в больничных койках! What if we could reduce the need for hospital beds?
Ушиб грудной клетки с аритмией на 6 койке. There's a chest contusion with intermittent arrhythmias in bed 6.
Не говоря уже о незаконной субаренде, горящих койках, сожителях. Yeah, not to mention illegal sublets, hot beds, roommates.
Я проснулся в больничной койке с повреждениями внутренних органов. I woke up in a hospital bed with internal injuries.
Хватит прикидываться Флоренс Найтингейл, скорбящей у больничной койки, как вдовушка. Enough of the Florence Nightingale moping round the sick bed like the little widow.
Желатиновые капсулы, стеклянные пробирки, больничные койки, и все между ними. Gelatin capsules, glass vials, hospital beds, and everything in between.
Закупает больничные койки, лабораторные установки и изысканную систему очистки воздуха. He gets, uh, hospital beds, laboratory equipment and a sophisticated air filtration system.
Некоторые из этих медучреждений — лишь скромные местные клиники на несколько коек. Some of these facilities may be modest local clinics with a few beds.
У нее есть сын, который все время лежит на койке, болеет. She has a son but he lies on the hospital bed all day long.
Проверьте дыхательные пути на второй койке и перепроверьте гематокрит на восьмой. Call respiratory for bed two, and get a repeat crit on bed eight.
Койка No2, 38-летний мужчина, множественные рваные раны на лице и руках. Bed 2, 38-year-old male, multiple lacerations to the face and hands.
Мы подумали, что тебе, наверное, немного наскучило лежать в койке весь день. We thought you might've been getting a little bored sitting in that bed all day.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!