Exemplos de uso de "копируя" em russo com tradução "copy"

<>
Копируя или экспортируя элементы, не включаемые в поиск, не забывайте приведенное ниже. Keep the following in mind when copying or exporting unsearchable items:
Также вместо этого вы можете вводить затраты автоматически, копируя записи затрат по номенклатурам. Alternatively, you can automatically enter costs by copying item cost records.
Представьте, сейчас внутри вас работают миллиарды таких устройств, копируя вашу ДНК с высокой точностью. Now you have billions of this machine right now working away inside you, copying your DNA with exquisite fidelity.
Мы можем обучаться, наблюдая за другими людьми, копируя или подражая им в их действиях. We can learn by watching other people and copying or imitating what they can do.
Например, можно скопировать вычисленное по формуле значение, не копируя саму формулу, или скопировать только формулу. For example, you can copy the resulting value of a formula without copying the formula itself, or you can copy only the formula.
К сожалению, иногда хакеры пытаются получить данные аккаунтов, копируя сообщения Google о подозрительной попытке входа. Unfortunately, sometimes hackers try to copy the “suspicious sign in prevented” email to steal other people’s account information.
Центр администрирования Exchange позволяет создавать правила потока обработки почты, используя шаблон, копируя существующее правило или создавая его с нуля. The EAC allows you to create mail flow rules by using a template, copying an existing rule, or from scratch.
С помощью функции импорта и экспорта пользователи могут создавать дублирующиеся ссылки, настройки и справочник, копируя данные из одной компании в другую. By using the Import and export feature, users can create duplicate reference, setup, and master data by copying data between two companies.
Вы можете вносить изменения в несколько кампаний, групп объявлений и отдельных объявлений с Excel, используя функции экспорта и импорта Power Editor, копируя и вставляя информацию или загружая файлы. You can make changes to multiple campaigns, ad sets and ads with Excel by using Power Editor's export and import features by uploading files or by copying and pasting info.
Д-р Суракиат быстро научился решать и обходить эти проблемы — звоня за границу из местного ресторана и собственноручно копируя соответствующие формы и документы — в целях разработки программ и установления партнерских связей с коллегами во многих зарубежных университетах. Dr. Surakiart learned quickly how to work through and around these constraints- telephoning abroad from a local noodle shop, copying forms and papers on his own- to build programs and establish partnerships with colleagues at many foreign universities.
Мы копировали бутылку, этикетку, пробку. We'd copy the bottle, the label, the cork.
Копирование строк заявки на покупку Copy purchase requisition lines
Копирование начинается с разделения цепей. And you copy it by going from strand-separating.
Копирование всего профиля для недели Copy an entire profile for a week
Перемещение или копирование сообщений вручную. Move or copy messages manually
Копирование строк в пределах дерева Copy lines within tree
Откроется форма Копирование расчета ценообразования. The Copy pricing calculation form is displayed.
Копирование таблицы Word в Excel Copy a Word table into Excel
Копирование проекта с помощью мастера Copy a project by using a wizard
Кнопка "Копировать" на вкладке "Главная" Copy button on the Home tab
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!