Exemples d’usage de "кризис" en russe avec traduction en anglais

<>
Вместе мы преодолеем этот кризис. Together we will resolve this crisis.
Неэффективное управление ограничивает возможности страны создавать длительное благосостояние и производственные мощности – даже если недостатки становятся очевидными и разрушительными только тогда, когда бум переходит в кризис. Poor governance limits a country’s ability to create lasting wealth and productive capacity – even if the shortcomings become evident and damaging only when booms turn to busts.
Сегодняшний кризис назревал много лет. Today's crisis has been brewing for many years.
Финансовый кризис, который продолжается до сих пор, был во многом спровоцирован бумом и крахом цен на жилье, которые предшествовали ему в течение нескольких лет (цены на жилье достигли своего пика в Соединенных Штатах в 2006 году). The financial crisis, which is still ongoing, resulted largely from the boom and bust in home prices that preceded it for several years (home prices peaked in the United States in 2006).
Является ли другой кризис неминуемым? Is another crisis imminent?
Казалось, что ничто и никто не сможет остановить глобальный триумф рынка, с его превосходством над всеми предыдущими ограничениями в богатстве - то есть, до 15 сентября 2008 года, роковой даты, когда обанкротилась компания Lehman Brothers и начался глобальной кризис финансовой системы. Nothing and no one, it seemed, could stem the global triumph of the market, with its transcendence of all previous limits on wealth - that is, until September 15, 2008, the fateful date when Lehman Brothers went bust and the meltdown of the global financial system began.
И все же назревает кризис. Yet a crisis looms.
Долговой кризис не является неизбежным. A debt crisis is not inevitable.
Аргентинский кризис назревал очень долго. Argentina's crisis has been heating up for a long time.
Таким образом, кризис продолжает усугубляться. So the crisis keeps growing.
Нынешний кризис наглядно это подтвердил. The current crisis vividly underscores the point.
В Европе грядет турецкий кризис Europe's Coming Crisis with Turkey
Недостаточно предотвратить лишь сегодняшний кризис. It is not enough to deal only with the crisis of the day.
Вспомните "Энрон", Мэдоффа, ипотечный кризис. Think Enron, Madoff, the mortgage crisis.
Говорят, что кризис евро закончился. The euro crisis, it is said, is over.
Президент Гувер пытался разрешить кризис. President Hoover tried to solve the crisis.
Финансовый кризис один год спустя The Financial Crisis One Year After
Китай и мировой финансовый кризис China and the Global Financial Crisis
Отчего случился этот банковский кризис? Why do banking crises happen?
Нынешний кризис изменил эти взгляды. What a difference today's crisis has made.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !