Usage examples of "кризис" in Russian with translation to English

<>
Вместе мы преодолеем этот кризис. Together we will resolve this crisis.
Неэффективное управление ограничивает возможности страны создавать длительное благосостояние и производственные мощности – даже если недостатки становятся очевидными и разрушительными только тогда, когда бум переходит в кризис. Poor governance limits a country’s ability to create lasting wealth and productive capacity – even if the shortcomings become evident and damaging only when booms turn to busts.
Сегодняшний кризис назревал много лет. Today's crisis has been brewing for many years.
Финансовый кризис, который продолжается до сих пор, был во многом спровоцирован бумом и крахом цен на жилье, которые предшествовали ему в течение нескольких лет (цены на жилье достигли своего пика в Соединенных Штатах в 2006 году). The financial crisis, which is still ongoing, resulted largely from the boom and bust in home prices that preceded it for several years (home prices peaked in the United States in 2006).
Является ли другой кризис неминуемым? Is another crisis imminent?
Казалось, что ничто и никто не сможет остановить глобальный триумф рынка, с его превосходством над всеми предыдущими ограничениями в богатстве - то есть, до 15 сентября 2008 года, роковой даты, когда обанкротилась компания Lehman Brothers и начался глобальной кризис финансовой системы. Nothing and no one, it seemed, could stem the global triumph of the market, with its transcendence of all previous limits on wealth - that is, until September 15, 2008, the fateful date when Lehman Brothers went bust and the meltdown of the global financial system began.
И все же назревает кризис. Yet a crisis looms.
Долговой кризис не является неизбежным. A debt crisis is not inevitable.
Аргентинский кризис назревал очень долго. Argentina's crisis has been heating up for a long time.
Таким образом, кризис продолжает усугубляться. So the crisis keeps growing.
Нынешний кризис наглядно это подтвердил. The current crisis vividly underscores the point.
В Европе грядет турецкий кризис Europe's Coming Crisis with Turkey
Недостаточно предотвратить лишь сегодняшний кризис. It is not enough to deal only with the crisis of the day.
Вспомните "Энрон", Мэдоффа, ипотечный кризис. Think Enron, Madoff, the mortgage crisis.
Говорят, что кризис евро закончился. The euro crisis, it is said, is over.
Президент Гувер пытался разрешить кризис. President Hoover tried to solve the crisis.
Финансовый кризис один год спустя The Financial Crisis One Year After
Китай и мировой финансовый кризис China and the Global Financial Crisis
Отчего случился этот банковский кризис? Why do banking crises happen?
Нынешний кризис изменил эти взгляды. What a difference today's crisis has made.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!