Beispiele für die Verwendung von "лестнице" im Russischen

<>
Он взбежал вверх по лестнице. He ran up the stairs.
Как она поднялась по лестнице? How'd she climb the ladder?
Потом иди по наружной лестнице. There's an external staircase.
Мы не можем просто строить планы и подниматься по лестнице популярности, или успеха. We can't hatch plans and climb that stairway of popularity, of success.
Минута, чтобы забраться по лестнице. One minute to get back up the stairs.
Она взбиралась по карьерной лестнице. She was going up a ladder.
Обе группы в темпе рэпа чешут по лестнице. Both teams will rappel down the center of the staircase.
Пoчeмy люди видят Деву Марию на бутерброде или слышат демонический подтекст в "Лестнице в рай"? Why do people see the Virgin Mary on a cheese sandwich or hear demonic lyrics in "Stairway to Heaven"?
Он быстро спустился по лестнице. Quickly he got down the stairs.
Я не полезу по долбаной лестнице. I'm not climbing 'no damn ladder.
Мы поднимаемся по лестнице и испытываем состояние изменённого сознания. We climb the staircase and experience a state of altered consciousness.
Человек в кофте с капюшоном поднялся по служебной лестнице и закрасил камеры из баллончика с краской. A man wearing a hooded sweatshirt came through the service stairway and covered the cams with spray paint.
Я спустился по чёрной лестнице. I left the apartment by the service stairs.
Вверх по лестнице, по ступеньке, потихоньку. Up the ladder, step by step, so slowly.
Ты спускаешься по лестнице в другой коридор, в конце - дверь. Okay, you descend a staircase into another passageway, headed for a door at the end.
И перила на лестнице тоже. Banister's chipped on the stairs too.
Подведи нас ближе к бортовой лестнице. Get us closer to the boarding ladder.
Я предлагаю описать это метафорой о лестнице в нашем сознании. I'm offering the metaphor of a staircase in the mind.
Нет, она спустится по лестнице. She's taking the fire stairs.
Можно я залезу вверх по лестнице? Can I climb up the ladder?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.