Exemplos de uso de "лимфатическая" em russo

<>
Traduções: todos18 lymphatic17 lymphoid1
Внутренние органы, лимфатическая система работают также. Internal organs, lymphatic system, the works.
Это следующая лимфатическая система в той стороне. It's the next lymphatic system over.
Но тогда почему его лимфатическая система в критическом состоянии? But why is his lymphatic system still critical?
Мне бы хотелось узнать, что ваша обалденная лимфатическая система может с этим сделать. I'd like to know what your funky lymphatic system makes of those imperfections.
На пути у тебя жировая ткань, лимфоузлы, лимфатическая ткань, еще нервные сплетения не говоря уже о том, что опухоль находится над нижней полой веной и связана с аортой. There's fatty tissue, lymph nodes, lymphatic tissue, and the sympathetic chains, not to mention the fact that the tumor has lifted up the inferior vena cava and is adherent to the aorta.
Подождите, если она распространится по лимфатической системе. Wait, if it spreads to the lymphatic system.
Однако в лимфатических тканях получателя был обнаружен анормальный уровень прион-протеинов, указывающих на заражение от бессимптомного донора However, abnormal prion protein was detected in the recipient's lymphoid tissues, indicating transmission of infection from an asymptomatic individual.
Мы проверим лимфатическую систему в грудной клетке. We'll check the lymphatic system in the chest.
Компьютер, я заметил повреждение тканей в лимфатической системе. Computer, there's an erosion of tissue in the lymphatic system.
Они хотят заполучить твою лимфатическую систему - селезенку, тимус, костный мозг. They want to harvest your lymphatic system - spleen, thymus, bone marrow.
Отправим их на анализ и тогда узнаем, распространилась ли опухоль по лимфатической системе. We'll analyze the nodes, and that will tell us whether or not the cancer has spread to your lymphatic system.
Все, даже из ее лимфатической системы, т.е. нигде не осталось ни грамма ее крови. Even from her lymphatic system, meaning there's not an ounce of blood left anywhere.
Мы прочистили твою лимфатическую и кровеносную системы, так что ты будешь чувствовать слабость несколько дней. We flushed your lymphatic and circulatory systems, so you'll be weak for a few days, t.
Кроме того, мы стали на один шаг ближе к победе над лимфатическим филяриозом, известным также как слоновая болезнь (элефантиаз). We are also one step closer to eliminating lymphatic filariasis, also known as elephantiasis.
В этом году Камбоджа, острова Кука, государства Ниуэ и Вануату получили от ВОЗ подтверждение факта ликвидации лимфатического филяриоза как проблемы общественного здравоохранения. This year, Cambodia, the Cook Islands, Niue, and Vanuatu received acknowledgement from the WHO for having eliminated lymphatic filariasis as a public-health problem.
Эта группа паразитарных и ассоциированных с ним заболеваний – которая включает в себя лимфатический филяриоз (известный как слоновость), кишечные черви, и шистосомоз – является исходом нищеты. This group of parasitic and related infections – including lymphatic filariasis (or elephantiasis), intestinal worms, and schistosomiasis – is a scourge of poverty.
Женщин, которые были травмированы или изуродованы такими болезнями, как FGS и лимфатический филяриатоз, часто позорят до такой степени, что они не могут выйти замуж или же их бросают собственные мужья. Women who have been scarred or disfigured from diseases such as FGS and lymphatic filariasis are often stigmatized to the point that they are unable to marry or are abandoned by their spouses.
В 2016 году региональное отделение ВОЗ для Африки запустило Расширенный специальный проект по ликвидации запущенных тропических болезней (ESPEN), который предоставляет африканским странам техническую помощь и инструменты для сбора финансовых средств, чтобы бороться с пятью основными ЗТБ методами профилактической химиотерапии: онхоцеркоз, лимфатический филяриоз, шистосоматоз, передаваемый через почву гельминтоз и трахома. In 2016, the WHO Regional Office for Africa launched the Expanded Special Project for Elimination of Neglected Tropical Diseases (ESPEN), which provides African countries with technical assistance and fundraising tools to fight the five NTDs that can be preempted with preventive chemotherapy: onchocerciasis, lymphatic filariasis, schistosomiasis, soil-transmitted helminthiasis, and trachoma.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.