Sentence examples of "лицей" in Russian

<>
Это лицей, а не джунгли! It's Lyceum, and not the jungle!
В последнее время в Казахстане начали появляться раздельные средние учебные заведения, в частности, Казахстанско-турецкий женский лицей в Кызылорде. Recently, separate secondary schools have appeared, including the Kazakh-Turkish women's lycée in the city of Kyzylorda.
Надо найти решение, иначе лицей закроют! We must find a solution, otherwise Lyceum closed!
Лицей "Жюль Ферри", начало учебного года Lyceum "Jules Ferry" beginning of school year
Если украдём их в министерстве, спасём лицей. If you steal them in the ministry, save Lyceum.
Нас вызвали не спасти лицей, а потопить его! We are not called to save the Lyceum, and sink it!
Если лицей закроют, 300 учеников окажутся в 40 километрах от школы! If Lyceum closed, 300 students will be 40 kilometers from the school!
Я отвечаю за этот лицей, и считаю, что у всего должны быть границы! I am responsible for this lyceum, and I think that everything should be borders!
Я обязан за год повысить количество сдавших до 50%, иначе ваш лицей будет закрыт, а я. I have to improve for the year passed the number to 50%, otherwise your Lyceum will be closed, and I'm.
В том районе, где большинство граждан являются румынами, имеется лицей с обучением на румынском языке и 30 других средних школ с румынским языком. In the area where the majority of citizens were Romanian, there was one Romanian-language lyceum and 30 other Romanian-medium schools; the education was free of charge.
Кроме того она работала консультантом/советником в государственных и частных учреждениях и являлась профессиональным лектором в различных учебных заведениях, включая Филиппинский университет и Филиппинский лицей. She also served as consultant/adviser to public and private institutions and was a professional lecturer in various schools including the University of the Philippines and the Lyceum of the Philippines.
Ученики лицеев также издают журналы и газеты. Pupils from lyceums produce magazines and newspapers, too.
Среднее и специальное, профессиональное образование (ССПО) осуществляется в академических лицеях и профессиональных колледжах. Specialized secondary and vocational education is provided by academic lycées and vocational colleges.
Благодаря вам, Булар, итоговый результат лицея "Жюль Ферри" Thanks to you, Boulard, final result of the Lyceum "Jules Ferry"
К 2008 году среднее специальное, профессиональное образование будет предоставляться 1.689 колледжами и 178 лицеями. By 2008, specialized secondary and vocational education will be offered by 1,689 colleges and 178 lycées.
Генри Ирвинг в 45 лет играл Ромео в Лицее. Henry Irving was 45 when he played Romeo at the Lyceum.
В 2002-2003 годах численность учащихся профессионально-технических учебных заведений составляла лишь 3,17 % от общей численности учащихся колледжей и лицеев. In 2002-2003, enrolment in such training was only 3.17 per cent of the total enrolment of students in collèges and lycées.
пройти курс обучения в институтах профессиональной подготовки (для выпускников лицеев); To attend courses at the Institutes for Vocational Training (for lyceum graduates);
В ряде регионов республики вечерние школы преобразованы в технические лицеи или центры подготовки, в которых учащиеся наряду со школьным образованием, могут получить профессию. In many regions of Kyrgyzstan, evening schools have been converted into technical lycées or training centres where students can combine their academic education with apprenticeship in a trade.
В результате были созданы детские сады, школы и лицеи для национальных меньшинств. As a result, kindergartens, schools and lyceums for national minorities were established.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.