Ejemplos del uso de "логина" en ruso

<>
Traducciones: todos78 login73 otras traducciones5
Вас попросили отказаться от использования общего логина? Have you been asked to upgrade from a shared login?
Если у Вас еще нет логина, Вам необходимо зарегистрироваться If you don't have login, please register
Авторизацией называется подключение терминала к серверу с использованием логина и пароля. Authorization is connection of terminal to the server through a login and a password.
8.1. Регистрация партнера Управляющего (далее — «Партнер») производится Управляющим путем задания логина Партнера и параметров сотрудничества. 8.1. The Manager registers a Manager's Partner (hereinafter, "Partner") by assigning a login to the Partner and defining the terms of the partnership.
Если вы к Интернету подключаетесь с использованием пароля и логина, то их необходимо прописать в соответствующие строки. If you use login and password for logging in to the Internet, you need to fill them in the corresponding fields.
В командной строке можно использовать либо только логин, либо логин и профиль, профиль без логина использовать нельзя. Either login only, or profile and login can be used in the command line. The profile cannot be used without login.
Все действия, осуществленные в отношении исполнения Регламента и/или с использованием логина и пароля, считаются осуществленными данными лицами. All actions related to the fulfillment of these Regulations and/or usage of login and password are considered executed by the holder of said information.
Помните, что при первом создании кампании на Facebook с использованием личного логина Facebook вы становитесь владельцем нового рекламного аккаунта. Keep in mind that when you create a campaign on Facebook for the first time with your personal Facebook login, you'll be the owner of that new ad account.
E-mail адрес будет использован в качестве вашего логина, а также для подтверждения операций при работе в личном кабинете E-mail address will be used as your login, as well as to confirm the operation at work in the office
Все действия, осуществленные в отношении исполнения Регламентирующих документов и/или с использованием логина и пароля, считаются осуществленными данным Клиентом. All actions related to the fulfillment of the Regulations and/or the usage of logins and passwords are considered executed by the Client.
Все действия, осуществленные в отношении исполнения настоящего Регламента и/или с использованием логина и пароля, считаются осуществленными данными лицами. All actions related to the fulfillment of these Regulations and/or usage of login and password are considered executed by the holder of said information.
К вечеру вторника переписка Эрдогана неожиданно оказалась под замком пароля и логина. Wikileaks заявила WIRED, что это результат DDoS-атаки. In fact, by early Tuesday evening the Erdoğan Emails were suddenly behind a password login, which Wikileaks tells WIRED was the result of a DDoS attack.
Если вы перешли на Business Manager с общего логина, который еще называют «серым аккаунтом», вы больше не сможете использовать для входа прежний эл. адрес и пароль. If you transitioned to Business Manager from a shared login, sometimes called a gray account we'll retire the email address and password you were using to sign in.
Для доступа к нему используется такая же связка логина и пароля Apple ID, что и для доступа к облаку Apple iCloud, из которого были украдены фотографии знаменитостей. To gain access to it one uses the same Apple ID login and password combination that is used to gain access to Apple iCloud, which is where the photographs of celebrities were stolen.
«Личный кабинет» — кабинет Клиента на Веб-сайте, предоставляемый Компанией Клиенту на основании Клиентского соглашения, заключенного между Клиентом и Компанией, который является индивидуальным пространством Клиента на Веб-сайте, доступ к которому защищен и открывается после введения уникальных логина и пароля. "myAlpari" shall mean the Client's personal page on the Company's website, access to which is secured by a login and password. This service is provided to the Client by the Company on the basis of the Client Agreement concluded between the Company and Client.
Как изменить имя пользователя (логин)? How can I change user name (login)?
Нет, у них есть удаленный логин. No, they have a remote login.
• Login – ваш логин на прокси-сервере Login - Your local proxy login
b) логин Клиента в торговой платформе; b) the Client's login to the trading platform;
Пожалуйста, проверьте информацию в полях Файл — Логин. Please check the information in the fields under File — Login.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.