Ejemplos del uso de "метрических" en ruso

<>
Traducciones: todos81 metric79 otras traducciones2
Выборы парниковых газов измеряются в метрических тоннах эквивалента CO2 (tCO2e). Greenhouse gas emissions are measured in metric tons of CO2 equivalent (tCO2e).
Мы импортируем 50, 000 метрических тон сахара из Бразилии и Кубы. We import 50,000 metric tons of sugar from Brazil and Cuba.
В 2015 году во всём мире было произведено 322 миллиона метрических тонн пластика. Worldwide, 322 million metric tons of plastic were produced in 2015.
Производство конопли выросло на 300 тонн за этот период, до 15 800 метрических тонн. Cannabis production grew by 300 metric tons over this period, to 15,800 metric tons.
Чтобы изменить единицы измерения с метрических на британские или наоборот, наобходимо нажать на кнопку «меню». To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked.
Единица измерения: тысячи метрических тонн в год и метрические тонны в год для опасных отходов. Measurement unit: Thousand metric tons per year and metric tons per year for hazardous waste.
Таблица 8: Производство хлебного зерна, потребности и баланс основных сельскохозяйственных культур в Непале (в метрических тоннах) Table 8: Edible Cereal Grain Production, Requirement and Balance of Major Crops in Nepal (in metric tons)
Моя родная страна, Уганда, располагает квотой на экспорт 50, 000 метрических тон сахара на рынок Европейского Союза. My own country, Uganda, has a quota to export 50,000 metric tons of sugar to the European Union market.
В то же время в 2009 году разрешенный для этой Стороны уровень потребления сократится до 53 метрических тонн. At the same time, the Party's allowance for consumption would decline to 53 metric tonnes in 2009.
Филиппины сообщили о величине спроса в 25,7 метрических тонн в год, что стало вторым по величине результатом. The Philippines reported a demand of 25.7 metric tons per year which was the second highest demand reported.
Даже если рассчитывать на предварительные полеты по доставке грузов, понадобится космический корабль грузоподъемностью от 30 до 70 метрических тонн. Even if we counted on pre-supply missions, they would probably require a spacecraft of 30 to 70 metric tons.
Разрешения в отношении основных видов применения ХФУ в дозированных ингаляторах в 2008 году, утвержденные девятнадцатым Совещанием Сторон (в метрических тоннах) Essential-use authorizations for 2008 of CFCs for metered-dose inhalers approved by the Nineteenth Meeting of the Parties (in metric tonnes)
Страна, как полагают, имеет около 1000 метрических тонн химических веществ и оружия, включая горчичный газ и нервно-паралитический газ зарин. The country is believed to have around 1,000 metric tons of chemicals and weapons including mustard gas and the nerve agent sarin.
Эта модель имеет ширину 25 см и длину 129 см, весит 5 кг и может перерабатывать до 5 метрических тонн руды в час. This model is 25 cm wide by 129 cm long, it weighs 5 kg, and it can process up to 5 metric tons per hour of ore.
Заявки в отношении основных видов применения ХФУ на 2005 и 2006 годы в дозированных ингаляторах, утвержденные Сторонами на шестнадцатом Совещании (в метрических тоннах) Essential-use nominations for 2005 and 2006 of CFCs for metered-dose inhalers approved by the Parties at the Sixteenth Meeting (metric tonnes)
Ежегодно мы тратим впустую (пищевыми отходами) либо теряем 1,3 млрд метрических тонн продовольствия. Это составляет одну треть годового производства продуктов питания в мире. Every year, we waste or lose 1.3 billion metric tons of food – one-third of the world’s annual food production.
Например, Джон Дэвис обнаружил, что отметки высот на картах Британии часто в мельчайших деталях совпадают с советскими картами, включая соответствие метрических единиц и британских. John Davies has found, for example, that elevation markers on maps of Britain often appear at exactly the same points and work out to be exact metric equivalents of the British units.
Согласно федеральным стандартам, нужно набрать меньше 1000 баллов, чтобы детское кресло, испытывавшееся в аварии, было одобрено. В неких метрических единицах, которые сейчас не важны. The federal standards are that you have to score below a 1,000 to be an approved car seat on this crash, in some metric of units which are not important.
В нашем распоряжении есть огромное количество нефти и газа. По некоторым оценкам, на территории США находится до 300 миллиардов метрических тонн нефте- и газоносного сланца. We are awash in oil and gas resources; the U.S. has identified 300 billion metric tons of oil and gas-producing shale.
данные, указывающие на средний тоннаж (в метрических тоннах) каждого рудного тела полиметаллических сульфидов, которое станет участком добычи, и соответствующую карту тоннажа с указанием мест пробоотбора; Data showing the average tonnage (in metric tonnes) of each polymetallic sulphide body that will comprise the mine site and an associated tonnage map showing the location of sampling sites;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.