Exemplos de uso de "не то чтобы" em russo

<>
Не то чтобы я специально запоминал. Not that I memorised it.
Не то чтобы я тусила по-черному. Not that I'm a crazy partyer.
Не то чтобы это отвечало на вопрос. Not that it answers the question.
Не то чтобы это выглядит плохо, Мередит. Not that it looks bad, Meredith.
Не то чтобы он был где-то рядом. Not that he was anywhere near.
Не то чтобы в Китае существовало настоящее равенство. Not that China is exactly egalitarian.
Не то чтобы я против, но почему ты молчишь? Not that I mind, but what's with the quiet mode?
Ну, не то чтобы я чем-то таким интересовался. Not that I would notice something like that.
Не то чтобы она была сильно нужна однорукому музыканту. Not that she's much use to a one-armed musician.
Не то чтобы мои обязанности в столовой слишком легкие. Not that my duties in the Mess hall aren't challenging.
Не то чтобы мировая экономика находилась перед лицом дефицита ликвидности. It is not that the world economy faces a liquidity squeeze.
Не то чтобы они были вкусными, просто были в магазине. Not that they were any good, but they were there.
Не то чтобы я пришел упасть к нему в колени. Not that I didn't come here looking to kneecap him.
Не то чтобы молодость сама по себе когда-нибудь была убедительным аргументом. Not that youth has ever been a convincing argument on its own.
Не то чтобы я когда-либо понимал это увлечение, я сам непьющий. Not that I ever understood the fascination, I am teetotal myself.
Не то чтобы ему не понравится, скажем, кожаная сумка для спорт зала, больше. Not that he wouldn't enjoy, uh, you know, like, a leather gym bag a tad bit more, though.
Уоллес прислал свои изменения для меня чтобы проверить - не то чтобы он сильно изменился. Wallace sent over his revisions for me to check out - not that he changed much.
Между прочим, не то чтобы это было соревнование, но на моем брелке два ремешка. By the way, not that it's a competition, but I have two lanyards on my keychain.
Не то чтобы я не сделал это бесплатно, но надо же мне на что-то жить. Not that I wouldn't do it for free, but got to make a living.
Научил меня всему, что я знаю о настоящей близости не то чтобы я хочу чересчур приукрасить. Taught me everything I know about real lovemaking, not that I care to get too graphic.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.