Exemplos de uso de "неприятие" em russo com tradução "refusal"

<>
Данный документ является частью все более широкого просветительского и социального движения, цели которого заключаются, во-первых, в том, чтобы получить объективное представление о характере данной проблемы, и, во-вторых, в том, чтобы разработать международные правовые документы, в которых четко указывалось бы на неприятие международным сообществом нищеты как " естественного " феномена, который нельзя устранить в современном мире. The paper is part of an ever-growing cultural and social movement that seeks, firstly, to raise awareness of the problem and, secondly, to create international legal instruments that clearly express the refusal of the international community to accept poverty as a “natural”, insoluble phenomenon in the modern world.
Влиятельные социалисты из числа умеренных, такие как бывший премьер-министр Лоран Фабиус, примкнули к традиционным радикальным меньшинствам внутри партии, таким как непримиримые евроскептики или евромаксималисты, сплотившись вокруг позиции неприятия проекта договора. Powerful mainstream Socialists, such as former Prime Minister Laurent Fabius, joined traditional leftist minorities in the party – either rigidly euroskeptic or unrealistically euromaximalist – to rally around refusal.
В идеологическом плане таким центральным фактором является манихейская позиция конфликта цивилизаций и религий, получающая все более широкое распространение в образе мыслей и в риторике политических, интеллектуальных и медиаэлит и проявляющаяся в отказе признавать многообразие, в догматическом неприятии многокультурности и в идентитарном расслоении вокруг защиты неприкасаемых " ценностей ". At the ideological level, the principal factor is the Manichean concept of the clash of civilizations and religions that is becoming increasingly widespread in the thinking and rhetoric of the political, intellectual and media elite, and which is manifested in the refusal of diversity, a dogmatic rejection of multiculturalism and a defence of identity based on intangible “values”.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.