Exemples d'utilisation de "образование плесени" en russe

<>
Он гордится тем, что получил образование в Париже. He is proud of having been educated in Paris.
Чувствуешь запах плесени? Do you smell the mildew?
Он дал своим детям хорошее образование. He gave his children a good education.
И заливая всё "Деттолом" в промышленных количествах, чтобы отбить запах плесени и собачьего дерьма? And using your industrial-strength Dettol to cover up the smell of stale spunk and dog shite?
Образование в этом мире меня разочаровывает. Education in this world disappoints me.
Микотоксин из спор плесени может спровоцировать рецидив астматического бронхита. Mycotoxins in mould spores may cause your asthmatic bronchitis to reoccur.
Иногда говорят, что японское образование основано на принципе «зубрить и добить». Japanese education is sometimes said to employ the drill and kill method.
Да, в них полно плесени. Yes, full of saltpeter.
После того, как меня не станет, я оставляю образование своей дочери на тебя. I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.
Запах плесени, опилок, нарубленных мышью? That smell of mould, of wood shavings gnawed by mice?
Образование не заключается в заучивании фактов. Education doesn't consist of learning a lot of facts.
Запах плесени, как у нас на чердаке. It's musty, like our attic.
Образование - ключ к успеху. Education is the key to success.
Я видел драконьи ноги в доме Плесени, и я видел, как он выбросил их в океан. I saw dragon feet in Mildew's house, and I watched him throw them into the ocean.
Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества. So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.
Вот, знаю же, что эти устройства вычистили от плесени, спор и прочего, но я что-то чешусь. Look, I know they scrubbed these devices of mold and spores and whatnot, but, uh, I am starting to itch a little bit.
Человек, который никогда не ходил в школу, может воровать из товарного вагона. Но если у него есть университетское образование, он может украсть всю железную дорогу. A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.
Да, это гибридная форма плесени. Yeah, it's a hybrid slime mold.
Я думаю, что экзамены портят образование. I think exams are ruining education.
Чувствуете запах плесени? Does it smell musty in here?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !