Exemplos de uso de "образов" em russo com tradução "image"

<>
Хранение разных версий образов системы Keeping different versions of system images
Распознавание образов, вызывающее дополненную реальность Image recognition that triggers augmented reality
Нолан, превосходный создатель образов, видит красоту. Nolan, the consummate image maker, sees beauty.
Вы можете хранить несколько версий образов системы. You can keep several versions of system images.
Этот поток мысленных образов и есть разум. That flow of mental images is mind.
Итак, создание осмысленных образов имеет три элемента. So making images meaningful has three components.
Я начала с маленьких образов, с нескольких миль. I started with small images, I started with a few miles.
Ну, во-первых, это разум, поток мысленных образов. Well first of all, it is a mind, which is a flow of mental images.
Она чувствовала себя узницей запечатлённых в своей памяти образов. She felt like a prisoner of her memory's fixed images.
Именно это и есть причина деформации моих зрительных образов. And that is exactly what causes the warping of my visual image.
Мы не пассивные наблюдатели визуальных, слуховых или тактильных образов. We are not passive exhibitors of visual or auditory or tactile images.
Я создала ряд образов, и собрала их в портфолио. So I made series of images, cuttings, and I assembled them in portfolios.
Ведь он выделяет определенные области для восприятия и создания образов. So it provides certain areas for perception and image-making.
Без сомнения, это один из самых символических образов двадцатого столетия. Without doubt, it is one of the iconic images of the twentieth century.
Распятие Иисуса является, пожалуй, одним из самых известных образов, вышедших из христианства. Jesus’s crucifixion is probably one of the most familiar images to emerge from Christianity.
Он хотел избавить Ислам от образов нетерпимости, в форме, удобной для детей. And his desire is to rescue Islam from images of intolerance, all in a child-friendly format.
В заключение, социальная глобализация состоит в распространении народов, культур, образов и идей. Finally, social globalization consists in the spread of peoples, cultures, images, and ideas.
Для меня это как, ну . вокруг так много образов, так много одежды. Because I feel like, you know, there are so many images out there, so many clothes out there.
Чтобы восстановить исходную версию операционной системы, используйте один из следующих образов для восстановления. Use the one of the following appropriate recovery images to restore your device.
И для создания образов мы используем те же области, что и при вспоминании информации. And those are exactly the same that are going to be used for image-making when we recall information.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!