Exemplos de uso de "одолжение" em russo com tradução "favor"

<>
Вы можете сделать мне одолжение? And would you do me a favor?
Я прошу сделать мне одолжение! I'm asking you as a favor!
Родная, я пытаюсь сделать тебе одолжение. Lamb chop, I'm trying to do you a favor here.
Сделай себе и читающей публике одолжение. Do yourself and the reading public a favor.
Я прошу тебя сделать мне одолжение, подожди. I'm asking you, as a personal favor to me, to hold off.
Отлично, но сделай одолжение - не ходи одна. Great, just do me a favor and don't go alone.
Все рабовладельцы считали, что делают чёрным одолжение. Every slave master thought they were doing the black man a favor.
Он обыкновенные ложки украл, сделал тебе одолжение. It was flatware and he did you a favor.
А, я просто хотел попросить у тебя одолжение. Uh, just hoping to ask for a favor.
Слушай, зая, сделай мне одолжение, пойди надень пижамку? Listen, bug, can you do me a favor and put on your jammies?
Если обнаружите пурпурные папулы, сделайте одолжение, возьмите образец. And if you happen to find any purple papules, do me a favor and grab a slice.
Так что сделай себе одолжение, сладкая, и свали. So you do yourself a favor, treacle, and jog on.
Ничего не спрашивай, просто сделай мне это одолжение. Don't ask me why but just do me a favor.
Если я не вернусь вовремя, сделай себе одолжение. Lf I don't return in time, do yourself a favor.
Я надеялся вы сделаете мне одолжение и устроите встречу. I was hoping you could do me a favor and arrange a meeting.
Сделай мне одолжение, пожалуйста держи этого Обывателя подальше отсюда. Do me a favor, please keep Everyman out of here.
Сделай одолжение, разверни машину и поехали назад в участок. Do me a favor, turn the car around and you go back to the station.
Слушай, по-моему, это словно они делают тебе одолжение. Look, you ask me, it's almost like they're doing you a favor.
Всё, что я прошу, это чтобы ты сделала мне одолжение. What I'm asking is for you to do me a favor.
Ирландии следует сделать одолжение всей остальной Европе и выйти из ЕС. Ireland should do the rest of Europe a favor and withdraw from the European Union.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.