Ejemplos del uso de "органическое поражение мозга" en ruso

<>
Структура мозга сложная. The structure of the brain is complicated.
Органическое сокращение - компания завершила практически все основные проекты, за исключением Ямал СПГ. This is an organic reduction, as the company has completed almost all of its consolidated projects, with the exception of Yamal-LNG.
Поражение - мать успеха. Failure is the mother of success.
Он джентльмен до мозга костей. He is every inch a gentleman.
«Я бы хотела покупать все органическое, но это слишком дорого», - добавила Хэмэдик, которая также делает закупки на местных фермерских рынках. “I would love to buy everything organic, but it’s just too much money,” said Hamadyk, who also shops at local farmers markets.
Он признал своё поражение. He admitted himself defeated.
Для моего бедного мозга это чересчур. That's too much for my little brain.
Не будучи уверенными, ученые Стэнфордского университета проанализировали громадное количество исследований на этот счет и пришли к выводу о том, что данных, подтверждающих полезность для здоровья перехода на органическое питание, недостаточно, и назвали только несколько отличий, относящихся к пестицидам и антибиотикам. Unsure, Stanford University doctors dug through reams of research to find out – and concluded there’s little evidence that going organic is much healthier, citing only a few differences involving pesticides and antibiotics.
Победа и поражение не решаются только размером армии. Victory and defeat aren't solely decided by the size of your army.
Он добавил, что так же, как у человека, у собак правая часть мозга контролирует левую сторону тела и наоборот, и два полушария играют разные роли в эмоциях. He added that just as in humans, for dogs the right side of the brain was responsible for left-handed movement and vice versa, and the two hemispheres played different roles in emotions.
Анна Хэмэдик (Anna Hamadyk) из Вашингтона сказала, что она покупает только органическое молоко, так как у нее малолетний сын. Anna Hamadyk of Washington said she buys only organic milk because she has a young son.
И победа, и поражение — всего лишь повседневные вещи для солдата. Both victory and defeat are but an everyday occurrence to a soldier.
"В то время как по различным млекопитающим существует достаточно свидетельств того, что два полушария мозга используются для различных целей, многие детали еще предстоит уточнять, и собаки не исключение", - сказал он. "While there is considerable evidence from many different mammals that the two sides of the brain are used for different purposes, much of the detail still has to be hammered out - and dogs are no exception," he said.
Органическое приобретение Facebook: событие связано с новостью на Facebook, которая содержит ссылку на ваше приложение. Facebook Organic: The event occurred due to a Facebook story that included a link to your app.
Поражение в Иране в значительной степени способствовало поражению Джимми Картера на президентских выборах 1980-го года, завершившихся избранием Рональда Рейгана. The debacle in Iran significantly influenced Jimmy Carter's loss with Ronald Reagan in the 1980 presidential elections.
Антитела выслеживают любые молекулы никотина в крови, нейтрализуя их, прежде чем они достигают мозга, предотвращая получение курильщиком никотинового удара. The antibodies hunt down any nicotine molecules in the bloodstream, neutralising them before they reached the brain, preventing a smoker from getting a nicotine hit.
Если вы не разместите свою публикацию, она не будет получать органическое распределение на вашей Странице или в Ленте новостей. If you don't publish your post, it won't get any organic distribution on your Page or in News Feed.
На этой неделе я читал ту часть книги, в которой описывается, как Клинтон нанесла Обаме оглушительное поражение на первичных выборах в Пенсильвании. This week I was reading the portion of the book describing how Obama suffered a huge loss to Clinton in the Pennsylvania primary.
"Недостаток тех или иных веществ для развития мозга, зрения, костей завтра уже не восстановишь", - говорит она. "You will not be able to restore tomorrow deficiencies of some or other substances for development of the brain, vision, bones," she says.
Там, где земельные ресурсы не ограничены, органическое земледелие в небольших масштабах является допустимой роскошью. Where land is not yet limited, small-scale organic farming is an affordable luxury.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.