Exemplos de uso de "основа" em russo com tradução "basis"

<>
Он нейрохимическая основа чувства близости. It's the neurochemical basis for bonding.
Ценовой график — основа анализа данных. A tick chart is the basis of data analysis.
Конкуренция – основа динамичной рыночной экономики. Competition is the basis of a dynamic market economy.
Базовое содержание кислорода: сухая основа, 11 %. Oxygen reference: dry basis, 11 %.
это основа всей их внешней деятельности. it is the basis of all their external actions.
Основа доверия человека заложена в игровых сигналах. The basis of human trust is established through play signals.
Да, у концепции осознанности есть научная основа. To be sure, there is a scientific basis for mindfulness.
(Мне не известна психологическая основа понятия "мысленная концентрация"; (I do not know the physiological basis of "mental focus";
Основа для этого мира и взаимопонимания уже существует. The basis for this peace and understanding already exists.
Это основа роста социальной инновации, имеющей настоящий потенциал. It's the basis of growing a form of social innovation that has real potential.
Это основа наших настоящих различий, одной личности от другой. It is the basis of our real differentiation, one individual from another.
Прочная основа заложена в результате выборов в Учредительное собрание. We have a solid basis via elections for a Constituent Assembly.
Внимание - это основа всех высших когнитивных и эмоциональных способностей. Attention is the basis of all higher cognitive and emotional abilities.
Идеология насилия, ненависти и запретов не лучшая основа для стабильности. Ideologies based on violence, hatred, and exclusion don’t make a good basis for stability.
Всё это не очень хорошая основа для начала нового президентства. This is not a very good basis for starting the next presidency.
Базовое содержание кислорода: сухая основа, 3 %- сжигание, 15 %- газовые турбины. Oxygen reference: dry basis, 3 % for combustion, 15 % for gas turbines.
Заказ на отпуск - это расширенная функция комплектации и основа отгрузки. Output order is a request for picking requirements and is the basis of a shipment.
В мегаполисе принцип «живи и дай жить другим» — основа выживания. In a metropolis, a live-and-let-live attitude is the basis of survival.
Основа для расчета разных производственных издержек при настройке схемы калькуляции. Act as the basis for calculating various manufacturing overheads in the costing sheet setup.
В поле Основа для цен выберите тип цены для изменения. In the Price basis field, select the type of price to modify:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.