Verwendungsbeispiele von "открыл" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Он только что открыл глаза. He just opened his eyes a little while ago.
Пол открыл новый вид моли. Paul here discovered a new species of moth.
Убивая всех, кто открыл сундук. By killing everyone who opened the chest.
Еще никто не открыл рецепта счастья. Nobody has yet discovered a recipe for happiness.
Том открыл дверь перед Мэри. Tom opened the door for Mary.
Тогда я открыл для себя юмор. And that's when I discovered comedy.
Я открыл коробку из любопытства. I opened the box out of curiosity.
Колумб открыл Америку в 1492 году. Columbus discovered America in 1492.
Я открыл счёт в банке. I opened my account with the bank.
НЭБ открыл средство против энергетического кризиса. The NEB discovered the solution to the energy crisis.
Управляющий открыл дверь и представился. The manager opened the door and identified himself.
Джеймс Уотсон о том, как он открыл ДHK James Watson on how he discovered DNA
Я даже дверку не открыл. I ain't even got the door open.
Ну, Ньютон открыл бином Ньютона в возрасте 22. Well, Newton discovered Binomial Theorem aged 22.
Убивая тех, кто открыл сундук. By killing everyone who opened that chest.
Он был убеждён, что он открыл источник энергии либидо. He was convinced that he had discovered the source of libidinal energy.
Сейчас открыл филиал в Батл Крик. Just opened a satellite office in Battle Creek.
В смысле, это правда, что он открыл новую планету? I mean, is it true that he discovered a new planet?
Михаил Горбачев открыл свой ящик Пандоры. Mikhail Gorbachev had opened his own Pandora's box.
Мы узнали, что Колумб открыл Америку в 1492 году. We learned that Columbus discovered America in 1492.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!