Exemplos de uso de "отметка времени" em russo
Правильность регулировки системы частичного разрежения обеспечивается в том случае, если отметка времени для qmew, pre, полученная в ходе предварительного испытания, которая используется для регулирования qmp, сдвигается на " прогностический " отрезок времени, равный t50, P + t50, F.
A correct control of the partial dilution system is obtained, if the time trace of qmew, pre of the pre-test, which controls qmp, is shifted by a " look-ahead " time of t50, P + t50, F.
Правильность регулировки системы частичного разбавления обеспечивается в том случае, если отметка времени для qmew, pre, полученная в ходе предварительного испытания, которая используется для регулирования qmp, сдвигается на " прогностический " отрезок времени, равный t50, P + t50, F.
A correct control of the partial dilution system is obtained, if the time trace of qmew, pre of the pretest, which controls qmp, is shifted by a look-ahead time of t50, P + t50, F.
Подведите курсор под текст новости и нажмите отметку времени.
Hover beneath the story text and click the time stamp.
Наведите курсор под текстом новости и нажмите отметку времени.
Hover beneath the story text and click the time stamp.
Прошло шесть или более часов после записи отметки времени в атрибут msExchServer1LastUpdateTime.
Six or more hours have elapsed since the time stamp recorded in the msExchServer1LastUpdateTime attribute.
После выполнения шага 4 (нажав отметку времени) мы увидим новость с дополнительными свойствами.
By following step 4 (clicking on the time stamp), we see the story with its additional properties.
После выполнения шага 4 (нажав отметку времени) мы увидим новость Open Graph с дополнительными свойствами.
By following step 4 (clicking on the time stamp), we see the Open Graph story with its additional properties.
Важно: Независимо от времени получения сертификата подписи и состояния его отзыва считается, что подписанные документы с действующей отметкой времени содержат действительные подписи.
Important: Signed documents, which have a valid time stamp, are considered to have valid signatures, regardless of the age, or revocation status, of the signing certificate.
Кроме того, чтобы убедиться, что установка добавлена в отчет, выберите свое приложение и откройте Панель приложений. Здесь вы увидите отметку времени «Последняя установка мобильного приложения» для iOS и Android.
In addition, you can check the App Dashboard - after choosing your app, there is a time stamp 'Last Mobile Install Reported" for iOS and Android so that you can confirm that an install is being reported.
Чтобы убедиться в том, что установка добавлена в отчет, выберите свое приложение и откройте страницу «Сводка приложений». Здесь вы увидите отметку времени «Последняя установка приложения для мобильного устройства» для iOS и Android.
In addition, you can check the App Summary Page - after choosing your app, there is a time stamp 'Last Mobile Install Reported" for iOS and Android so that you can confirm that an install is being reported.
У нас больше, чем достаточно, времени для того, чтобы его тратить.
We have more than enough time to spare.
Если смотреть на дневное колебание, то оно ничем не отличалось от предыдущих в течение этого месяца, всех напугала именно отметка в 37 рублей, - продолжает аналитик.
If you take a look at the daily fluctuations, they are in no way different from those previously seen over the course of this month; everyone was frightened by the 37 rouble mark, the analyst continued.
Согласно моим подсчетам, к этому времени она уже должна быть в Индии.
According to my calculation, she should be in India by now.
Остальные краткосрочные уровни поддержки для наблюдения – это 6645, 6600, а затем ключевая отметка 6500.
The other near-term support levels to watch are 6645, 6600 and then that key 6500-mark.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie