Exemplos de uso de "отступлении" em russo com tradução "retreating"

<>
Я считаю, что опасность заключается в отступлении от успеха, который мы достигли, особенно в сфере экономического развития и справедливости в распределении плодов глобального роста. I see a danger of retreating from the progress we have made, particularly in the realm of economic development and fairness in sharing the fruits of global growth.
Маскируя отступление, он старательно изучает закуски. Retreating to cover, he concentrates hard on the antipasti.
Чем могло быть вызвано прекращение отступления ледниковых языков? What could have caused the glacier snouts to have stopped retreating?
Тем не менее добровольно Путин в отступление не перейдет. Still, Putin won’t be retreating voluntarily.
Теперь Трамп форсирует события. Отступление — всего за год до президентских выборов 2018 года — вряд ли можно назвать приемлемым вариантом действий для Путина. Now Trump is forcing his hand; retreating, just a year ahead of presidential elections in 2018, is hardly an acceptable choice for Putin.
Он может попытаться сделать Россию более конкурентоспособной, пойдя на тщательно продуманное и осторожное отступление на Украине, добившись снятия западных санкций и либерализовав внутренний экономический климат. He could try to make Russia more competitive by carefully retreating in Ukraine, getting Western sanctions lifted, and liberalizing the domestic economic climate.
Талибы часто указывают на катастрофическое поражение Британии в 1842 году в ходе первой англо-афганской войны, когда во время отступления из Кабула были уничтожены почти все британцы и осталась лишь маленькая горстка. The Taliban often point to Britain’s catastrophic 1842 defeat in the First Anglo-Afghan War, when all but a handful of Brits were massacred while retreating from Kabul.
Отступление США, в свою очередь, гарантирует возникновение того, что внешнеполитический аналитик Ян Бреммер описывает как "мир с нулевой гравитацией", в котором ни одна страна не будет играть ведущую роль и направлять необходимые экономические и политические коалиции для решения коллективных задач. A retreating US will, in turn, guarantee the emergence of what foreign-policy analyst Ian Bremmer describes as a "G-Zero world," in which no country will take the lead and marshal the necessary economic and political coalitions to solve collective problems.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.