Exemplos de uso de "оценку" em russo com tradução "estimate"

<>
Создайте и выполните оценку начальных сальдо. Create and run a beginning balance estimate.
Вложение проекта в оценку (метод 1) Attach a project to an estimate (method one)
Вложение проекта в оценку (метод 2) Attach a project to an estimate (method two)
Этот параметр перезапускает поиск и выполняет оценку. Selecting this option restarts the search and performs an estimate.
Для проектов "Фиксированная цена" они разносятся на оценку. For Fixed-price projects, they are posted to an estimate.
В указанную оценку не включены выплаты сотрудникам, находящимся в командировках. This estimate did not include payment to staff on travel status.
Метод выбирается в поле Метод затрат завершения на форме Создать оценку. You select a method in the Cost to complete method field in the Create estimate form.
На форме Создать оценку выберите модель в поле Копировать из модели. In the Create estimate form, select a model in the Copy from model field.
Чтобы включить запланированное количество завершенного продукта в оценку, установите флажок Количество. To include the planned quantity of the finished product in the estimate, select the Quantity check box.
Данные затраты представляют собой сумму всех строк затрат, включенных в эту оценку. It is the sum of all the cost lines on the estimate.
Стоимость реконструкции достигла 660 миллионов долларов, в 16 раз превысив исходную оценку. The cost of the renovation was reaching $660 million, 16 times the original estimate.
В США, окончательный PMI сектора услуг за апрель, как ожидается, подтвердит первоначальную оценку. In the US, the final Markit service-sector PMI for April is expected to confirm the initial estimate.
Если вы изменили диапазон дат, выполните поиск еще раз, чтобы получить новую оценку результатов. If you change the date range, run the search again to get a new estimate of the results.
Например, чтобы создать новый поиск eDiscovery, а затем отобразить оценку результатов поиска, выполните следующие команды: For example, you would run the following commands to create a new eDiscovery search and then display an estimate of the search results:
Что будет делать президент Обама, если получит разведывательную оценку, подобную той, которую полвека назад получил Джонсон? When President Obama receives an intelligence estimate similar to the one President Johnson received a half-century ago, what will he do?
Таким образом, необходимо дать оценку срокам, которые потребуются для завершения 18 разбирательств с участием 35 задержанных. Therefore, there is a need to estimate the time needed to complete 18 trials involving 35 detainees.
Это будет включать оценку количества рабочих дней, потребностей в поездках и других потребностей, не связанных с должностями. This would include an estimate of the number of staff days, travel and other non-post requirements.
Планирование на уровне операций — менее детализированный метод, который позволяет получить общую оценку производственного процесса с течением времени. Scheduling at the operation level is the less detailed method, and provides a general estimate of the production process over time.
Microsoft Dynamics AX предоставляет шесть методов расчета издержек на завершение, которые можно выбрать на форме Создать оценку. Microsoft Dynamics AX provides six cost-to-complete methods that you can select in the Create estimate form.
Этот параметр позволяет получить оценку общего размера и количества элементов, которые будут возвращены на основании установленных критериев. This option returns an estimate of the total size and number of items that will be returned by the search based on the criteria you specified.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.