Usage examples of "пакетом" in Russian with translation to English

<>
«Нет носителя с установочным пакетом. “The media for installation package couldn't be found.
Установка Windows 7 с пакетом обновления 1 (SP1) Install Windows 7 Service Pack 1 (SP1)
Например, несоответствие связано с конкретным произведенным пакетом. For example, the nonconformance could relate to a specific batch that was produced.
Земля стала заболоченной и под пакетом стало повышаться давление. Now the ground became waterlogged and the pressure built up underneath the plastic bag.
Второй аргумент указывает, является ли пакет данных последним пакетом в текущей передаче. The second argument indicates whether the data packet is the last packet in the current transmission.
Вместе с пакетом "Целей устойчивого развития" данные соглашения станут дорожными знаками, указывающими путь, по которому пойдут экономики стран мира в ближайшие 15 лет и далее. Together with a suite of Sustainable Development Goals, these agreements will serve as crucial road signs indicating the path to be followed by the world’s national economies over the next 15 years and beyond.
С таким всеобъемлющим пакетом мер сопротивление переменам, скорее всего, ослабеет. With such a comprehensive policy package, resistance to change would likely diminish.
Требуется System Center Operations Manager с пакетом обновления 1 (SP1) System Center Operations Manager Service Pack 1 (SP1) Required
Указанная дата вступления в силу должна обновляться вместе с каждым пакетом обновлений, чтобы отражать запланированную дату активации. The specified from-date should be updated with each batch of changes to reflect the scheduled activation date.
И что теперь, мы пойдём наружу с бумажным пакетом? So what do you do, just brown paper bag it and we're off?
Я выслал Вам отдельным пакетом наш свежий каталог на этот год. I have sent you, in a separate package, our recent catalogue for this year.
Windows Server 2008 R2 с пакетом обновления 1 (KB 2908383). Windows Server 2008 R2 Service Pack 1 KB 2908383
Эта процедура использует параметры StartDate и EndDate для распределения результатов поиска по пакетом, размер которых не превышает 50 ГБ. This procedure uses the StartDate and EndDate parameters to scope the search results into batches that are no larger than 50 GB.
Он в наушниках читает газету, в шляпе, очках, с пакетом. He's got headphones on, reading the newspaper, got a hat on, glasses, got a bag.
«Нет носителя с установочным пакетом для среды .NET Framework 2.0». “Can't find the media for installation package ".NET framework Runtime 2.0".
Программа Zune не поддерживает Windows с пакетом обновления 2 (SP2). Zune software doesn't support Windows Service Pack 2.
При перемещении почтового ящика из более ранних версий Exchange в Exchange с накопительным пакетом обновления 5 (CU5) или более поздней версии возможен сбой. When you attempt to move a mailbox from an earlier version of Exchange to Exchange CU5 or later using a migration batch request, the move might fail.
Но ведь будет подтекст, типа метафора, знаете, как в сцене с целлофановым пакетом в "Красоте по-американски". But it's like commentary, it's kind of meta, you know, like that scene in "American Beauty" with the plastic bag.
Воспользуйтесь нашими конкурентоспособными условиями торговли наряду с бесплатным учебным пакетом и вступительным бонусом. Take advantage of our competitive trading conditions along with FREE educational packages and Welcome Bonus
Ошибка «Программа Zune не поддерживает Windows с пакетом обновления 2 (SP2)» "Zune software doesn't support Windows Service Pack 2" error
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!