Exemplos de uso de "пакет" em russo com tradução "package"

<>
Нераскрытый пакет содержащий соблазнительные загадки. To the unopened package and the tantalizing mystery it contains.
Нажмите ОК, чтобы открыть пакет. Click OK to open the package.
Потому что мы пакет услуг. 'Cause we're a package deal.
Тогда вам нужен пакет "Центурион". Oh, you want the centurion package.
Загрузите пакет для автономной установки. Download the offline package.
Америке нужен большой пакет стимулов. America needs a big stimulus package.
Необходим установленный пакет Wine (эмулятор Windows). You will need to have the Wine (Windows emulator) package installed.
Скоро наш либерализационный пакет начнет действовать. Soon, our deregulation package will be set in motion.
Один пакет винтов с головкой Филлипс. One package Phillips head screws.
Это целый пакет услуг, и это работает. It's an entire package of services, and it works.
Скачайте пакет Debian для 64-разрядных систем. Download the 64-bit Debian Package here.
Заняли вагон-ресторан, теперь нужно пометить пакет. Headed to the dining car now to tag the package.
Запустите пакет установщика Windows и выберите параметр удаления. Run the Windows installer package and select the uninstall option.
Итак, это - позвольте резюмировать. Вот предлагаемый пакет мер. So that's the - let me wrap up, this is the package.
Но этот налоговый пакет не оказался достаточно эффективным. But the fiscal package was not very effective.
Пакет не позволяет отдельным поставщикам доминировать на рынке. The Package does not allow single suppliers to dominate the market.
Массивный правительственный пакет субсидий также обеспечил внутреннее спокойствие. A massive government subsidy package also accounted for domestic calm.
Обсуждаемый документ должен быть включен в этот пакет. The document under discussion should be part of the package.
Шаг 2. Установите пакет Debian для серверных компонентов Step 2: Install the Debian package for the host components
«Ошибка при установке, не удалось установить пакет Zune». “Installation failed, package Zune failed to install”
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!