Sentence examples of "паранойе" in Russian
Translations:
all59
paranoia59
Далее Хардинг предается легкой паранойе и заодно бросает тень на этот журнал.
Moving right along, Harding managed to work in a bit of paranoia while simultaneously impugning this very publication:
Надзор в этой сфере приводит к росту общественного беспокойства – и даже паранойе – по отношению к государственным органам.
Surveillance has increased public unease – and even paranoia – about state agencies.
В этом случае настроение наиболее полно отображает произведение Агаты Кристи (Agatha Christie) «И никого не стало...», в котором каждое преступление приводило к паранойе.
The most appropriate analogy for this kind of mood is Agatha Christie’s “And Then There Were None ...” in which each murder produces more paranoia.
Периферийная невропатия, жар и перемежающаяся паранойя.
Peripheral neuropathy, fever, and intermittent paranoia.
Паника, паранойя, галлюцинации, визуальная и слуховая дезориентация.
Panic attacks, paranoia, hallucinations, visual and aural deterioration.
Впрыскивает жертве яд, который стимулирует гипоталамус, вызывая галлюцинации и паранойю.
Injects its victims with a venom that stimulates the hypothalamus, causing hallucinations and paranoia.
Паранойя - первый признак токсоплазм, паразитов, связанных с болезнью сумасшедших кошатниц.
Paranoia is the first sign of toxoplasma gondii, the parasite linked to crazy cat lady disease.
Можно назвать это паранойей, но она не совсем лишена здравого смысла.
One can call this paranoia, but it is not completely irrational.
Признания Агентства национальной безопасности усиливают паранойю корпораций в отношении государственной слежки
NSA revelations boost corporate paranoia about state surveillance
В смысле, если у тебя есть клинический нарциссизм, паранойя, мания величия.
I mean, you got clinical narcissism, paranoia, delusions of grandeur.
Я имею в виду, психологи бы сказали, что это рецепт для культивации паранойи.
CA: I mean, a psychologist might say that's a recipe for breeding paranoia.
В течение 5 минут мы стали свидетелями афазии, невротической экскориации, паранойи, ярких галлюцинаций.
In the course of five minutes, we witnessed aphasia, dermatillomania, paranoia, vivid hallucinations.
Тем не менее, такая Кремлинофилия – чтобы воскресить слово, отдающее паранойей Холодной войны – определенно неамериканская.
Nonetheless, such Kremlinophilia is – to resurrect a word redolent of Cold War paranoia – decidedly un-American.
Припадки, паралич дыхательных путей, боли в животе, боли в спине, повреждения кожи, паранойя, галлюцинации.
Uh, seizures, respiratory paralysis, stomach pains, back pains, skin lesions, paranoia, hallucinations.
Тот факт, что Хоуп никогда не будет вне пределов слышимости должен развеять твои непрекращающиеся паранойи.
The fact that hope will never be out of earshot Should assuage your incessant paranoia.
и это не только эйфория, но часто и не замечаемые состояния тревоги, паники и паранойи.
not only is there euphoria, but often overlooked effects of anxiety, panic and paranoia.
Он был подвержен приступами ярости, еврейской либеральной паранойи, мужского шовинизма, фарисейской мизантропии, и нигилистическим порывам отчаяния
He was given to fits of rage, Jewish, liberal paranoia, male chauvinism, self-righteous misanthropy, and nihilistic moods of despair
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert