Exemples d'utilisation de "перекусим" en russe

<>
Пойдемте в ресторан, перекусим и заодно обсудим, как нам дальше быть. Let's find the restaurant, have a bite to eat, and then we can figure out what's gonna happen next.
Может они обе смогут перекусить, ранний обед, например. Look, maybe those two could have a bite to eat, an early dinner.
Слушайте, а я бы перекусил. Look, I could eat a bite.
Почему бы нам не перекусить, и не обсудить это? Why don't we have a bite of lunch and discuss it?
Она зарегистрировалась, окунулась этим утром в бассейн, перекусила в нём. He checked in, took a dip in the pool this morning, had a bite to eat.
Думаю, мы могли бы пройтись по магазинам и перекусить там. I thought we might go shopping and have a bite to eat there.
Перед уходом я перекусила яичницей с мозгами, и у меня было видение. I had a bite of your eggs and brains on my way out and I had a vision.
Он разговаривает с Эрикой прямо сейчас, но я думаю, что он собирается остаться и перекусить с ними. He's, uh, talking to Erica right now, but I think he's gonna stay and have a bite with them.
Луи, пойдём что-нибудь перекусим. Lou, let's get something to eat.
По пути перекусим в пабе. We'll stop at a pub on the way.
Но мы же сначала перекусим? But first can we get something to eat?
Нее, давай лучше где нибудь перекусим. Nah, let's get something to eat.
Перекусим где-нибудь по дороге на работу, Бут? You want to stop for breakfast on the way to work, Booth?
Давай просто что-нибудь перекусим и полетим домой. Let's just get something to eat and fly home.
Слушай, а давай сходим чего-нибудь перекусим, а? Hey, why don't we go get something to eat, huh?
Может, Сью съедет на обочину, и мы чего-нибудь перекусим. Maybe we can have Sue pull over, and we can get something to eat.
Эй, знаешь, я подумала вместо заказа, может быть, ты и я перекусим в ресторанчике у Сестона? Hey, you know, I was thinking rather than ordering in, maybe you an I could grab a bite at Cestone's?
А сейчас, почему бы тебе не одеться, и мы перекусим чего-нибудь перед тем, как я отправлюсь в аэропорт. Now, why don't you go and put some clothes on and we'll grab a bite to eat before I head for the airport.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !