Exemplos de uso de "поддержанной" em russo com tradução "support"
Меркауски и Коллинз сыграли важнейшую роль, не допустив поддержанной Трампом отмены закона «О доступной медицине» 2010 года и его замены на новый, безжалостный закон о здравоохранении.
Murkowski and Collins played a vital role in preventing the Trump-supported repeal of the 2010 Affordable Care Act and its replacement with a much crueler health-care bill.
В своей резолюции, поддержанной Генеральной Ассамблеей, Комиссия выразила признательность Представителю за его доклад и рекомендации и продлила его мандат, с тем чтобы он мог продолжать начатую работу.
The Commission, in a resolution supported by the General Assembly, expressed appreciation of the Representative's report and recommendations, and renewed his mandate in order that he could continue this work.
Предложить тебе возможность поддержать Президента
To offer you the opportunity to support a President
План был поддержан практически всеми присутствующими.
The plan was supported by practically all the attendants.
Международное сообщество должно поддержать эти усилия.
And the international community should support that effort.
Общественность просто не поддержит такое предложение.
There is simply no public support for such a move.
На следующий год Франция поддержала военный переворот.
France supported a military coup the following year.
Родители вышли на улицы и поддержали их.
Parents actually went to the streets and they supported them.
Большинство населения поддержало возвращение Синайского полуострова Египту.
A majority supported returning the Sinai to Egypt.
Лишь очень немногие правительства поддержат это решение.
Only a few governments, at most, will support doing so.
Мы готовы поддержать правительства, которые реально действуют.
We stand ready to support governments that act.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie