Exemplos de uso de "пожалуй" em russo com tradução "welcome"

<>
Они, пожалуй, приветствовали бы возвращение своих старых правителей Хашимит на иракский трон, вариант, который обсуждался в случае «смены режима», которая последует за смещением Саддама Хуссейна. They might welcome a return of their old Hashemite rulers to the Iraqi throne, an option discussed for any “regime change” that follows Saddam Hussein’s ouster.
Они, пожалуй, приветствовали бы возвращение своих старых правителей Хашемит на иракский трон, вариант, который обсуждался в случае "смены режима", которая последует за смещением Саддама Хуссейна. They might welcome a return of their old Hashemite rulers to the Iraqi throne, an option discussed for any "regime change" that follows Saddam Hussein's ouster.
Многие, а пожалуй, и все выступающие приветствовали создание Совместной пограничной комиссии и высказали пожелание в связи с тем, что в ближайшее время она будет преобразована нами в орган в целях развития на регулярной основе контактов на высоком уровне для рассмотрения и урегулирования широкомасштабных вопросов, которые существуют в настоящее время в программе двусторонних отношений и которые представляют взаимный интерес. Many speakers — indeed, practically all — welcomed the establishment of the Joint Border Commission and expressed the wish that we transform it swiftly into a body for regular high-level contacts to address and resolve the wide-ranging issues that exist at present on the bilateral agenda and that are of mutual interest.
Хотя его делегация приветствует ведущую роль УВКБ в решении проблем беженцев на глобальном уровне и дает высокую оценку тому, как Управление выполняет свой мандат, было бы, пожалуй, желательно, чтобы, с учетом ограниченности ресурсов и расширения масштабов стоящих перед Управлением задач, оно сосредоточило свое внимание на приоритетных проблемах и делегировало некоторые из своих функций, насколько это возможно, другим партнерам на местах. Although his delegation welcomed the leading role of UNHCR in managing the issue of refugees on a global scale and commended the manner in which it carried out its mandate, there was a case for arguing, in view of the limited resources and the new challenges it faced, that UNHCR should concentrate on priorities and, where appropriate, transfer some tasks to other partners in the field.
Добро пожаловать в новую эру. Welcome to the new era.
Господа, добро пожаловать в "Сапфир". Gentlemen, welcome to the Sapphire.
Добро пожаловать в эпоху некомпетентности Welcome to the Era of Incompetence
Добро пожаловать в Business Manager! Welcome to Business Manager!
Добро пожаловать в наш ресторан! Welcome to our restaurant!
Добро пожаловать в эпоху Регентства. Welcome to the Regency era.
Добро пожаловать в PowerPoint 2011! Welcome to PowerPoint 2011.
Добро пожаловать в Шайенн, джентельмены. Welcome to Cheyenne, gentlemen.
Добро пожаловать в Англию, Покахонтас. Welcome to England, Pocahontas.
Добро пожаловать в Биттер Энд. Welcome to the Bitter End.
Добро пожаловать в богопротивный притон. Welcome to the ungodly neighborhood.
И добро пожаловать в банду. And welcome back to the pack.
Добро пожаловать в дом развлечений. Welcome to the house of mirth.
Добро пожаловать в супер-биологию. And so welcome to super biologics.
Добро пожаловать домой, плавленный сырок. Welcome home, melted cheese.
Добро пожаловать в гостиную Гриффиндора. Welcome to the Gryffindor common room.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.