Exemplos de uso de "популяционная генетика" em russo

<>
Мы знаем, что эволюция — гораздо более обширный феномен, чем популяционная генетика. So we know that evolution is a much broader phenomenon than just population genetics.
Люди склонны думать об эволюции как о синониме популяционной генетики. People tend to think about evolution as being synonymous with population genetics.
Эволюция происходила еще до того, как появились гены, и это невозможно объяснить статистическими моделями популяционной генетики. Evolution was going on before genes even existed, and that can’t possibly be explained by the statistical models of population genetics alone.
Когда вы думаете об эволюции, обычно вы склоняетесь к размышлениям о популяционной генетике, о повторяемости генов в популяции. When you think about evolution, you typically tend to think about population genetics, the frequency of genes in a population.
Взрыв данных в области генома и популяционной генетики в двадцать первом веке не только одолжили новую поддержку моей 42-летней теории, они также обнаружили новые широкие области исследования. The explosion of data on genomes and population genetics in the twenty-first century has not only lent new support to my 42-year-old theory; it has also uncovered broad new areas of research.
Итак, я собираюсь рассказать вам сегодня о том, как мы используем генетические методы исследования, популяционную генетику в частности, чтобы разобраться в том, чем же вызвано такое разнообразие, и как давно все это началось. Well, that's what I'm going to talk about today, is how we're using the tools of genetics, population genetics in particular, to tell us how we generated this diversity, and how long it took.
Генетика – это только часть картины счастья. Genetics are only part of the happiness picture.
Это популяционная биология 101. That's population biology 101.
Возможно, деньги не могут сделать вас счастливыми, однако, согласно результатам нового исследования, это может сделать генетика... если, конечно, вы женщина. Money may not buy you happiness, but according to new research, genetics might be able to ... if you’re a woman.
Генетика и биология имеют значение в человеческих лидерах, однако это не определяет их в той степени, которую подразумевает традиционный подход к героям-воителям. Genetics and biology matter in human leadership, but they do not determine it in the way that the traditional heroic warrior approach to leadership suggests.
Тогда как евгенические практики ведут к ограничению репродуктивной свободы и даже к еще худшим последствиям, репродуктивная генетика может дать противоположный эффект. While eugenic practices led to a restriction of reproductive freedom and worse, reprogenetics can do the opposite.
К сожалению, когда традиционная генетика была отброшена, а на ее место поставлена руководящая идеологическая доктрина, как это было сделано фаворитом Сталина Трофимом Лысенко, (1898-1976), результаты были губительными. Alas, when orthodox genetics was discarded in favor of the ruling ideological doctrines, as was done by Stalin's favorite Trofim Lysenko (1898-1976), the results were disastrous.
Гипотеза, что отдельные гены определяют полный биологический портрет является столь же старым как и сама генетика. The view that an individual gene could account for a complete biological trait is as old as genetics itself.
репродуктивная генетика могла бы позволить им преследовать аналогичные цели еще до рождения. reprogenetics could allow them to pursue the same objectives before birth.
Репродуктивная генетика, напротив, занимается вопросом о том, какие гены получит отдельный ребенок, и не ставит перед собой туманной и антинаучной цели улучшить генофонд общества. Reprogenetics, by contrast, is concerned with the question of what genes an individual child will receive, not with the vague, unscientific goal of improving a society's gene pool.
Не устояли даже такие эзотерические и фундаментальные области исследования, как генетика фруктовой мухи. Areas of research as esoteric and fundamental as fruit fly genetics have even succumbed.
В течение следующих 60 лет еще одним таким примером может стать генетика. Over the next 60 years, genetics may be another.
И генетика - одна из его специальностей. And genetics happen to be one of his subspecialties.
Генетика Мантикоры внушительна, но в прямом бою, никто не сравниться с серией Рэд. Manticore genetics are impressive, but in direct combat, there is no warrior equal to the Red Series.
Так что это сложная область, и генетика, так же как и марихуана, может играть роль. So it's a complicated area, and genetics as well as cannabis use may play a part.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.