Exemplos de uso de "правительств" em russo com tradução "government"

<>
У правительств, действительно, нет выбора: Governments really have no choice:
Для правительств, инновации – экзистенциальный вопрос. For governments, innovation is an existential question.
Урок для других правительств очевиден: The lesson for other governments is clear:
И прогресс распространяется дальше правительств. And the progress reaches beyond governments.
Войны перестали быть делом исключительно правительств. Wars are no longer the business of governments alone.
Они привыкли справляться с проблемами правительств; They are used to dealing with governments;
Он также чрезмерно усложняет работу правительств. It has also complicated the work of governments unnecessarily.
Это предполагает арбитражные возможности для правительств: This implies an arbitrage opportunity for governments:
14 правительств загнали себя в угол. The 14 government leaders have painted themselves into a corner.
бюджетные дефициты правительств взлетят до стратосферы. government budget deficits are headed into the stratosphere.
Японское правительств отозвало свою китобойную экспедицию. The Japanese government called off their whaling expedition.
МВФ не может изменить выбор правительств. The IMF cannot substitute for governments' choices.
Вклад гражданского общества укрепляет вклад правительств. Civil society input enhances Government output.
Но евро значительно затруднил для правительств реагирование. But the euro has made it more difficult for governments to respond.
У европейских правительств есть три варианта действий. European governments face three choices.
Существует похожая история для правительств, я думаю. There's a similar story, I think, for governments.
Дальнейшие события во многом зависят от реакции правительств. What happens from here will depend a lot on how governments react.
Компании все чаще взывают к помощи своих правительств. Governments are increasingly called to assist their own companies.
Таким образом, чего дожидаются руководители правительств стран еврозоны? So what are the eurozone's heads of government waiting for?
Однако совершенных рынков не больше, чем совершенных правительств. But perfect markets are no more available than perfect governments.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.